YunusJonas010surahیونس
MakkiSerial: Revelation: 51Verses: 109Parah: 11Rukus: 11Sajda: ---
Loading...
Slide 0 of 0
اِنَّ الَّذِيۡنَ لَا يَرۡجُوۡنَ لِقَآءَنَا وَرَضُوۡا بِالۡحَيٰوةِ الدُّنۡيَا وَاطۡمَاَنُّوۡا بِهَا وَالَّذِيۡنَ هُمۡ عَنۡ اٰيٰتِنَا غٰفِلُوۡنَۙ
Word By Word —
اِنَّ
innaIndeed,بیشک
الَّذِيۡنَ
alladhīnathose whoوہ لوگ
لَا
lā(do) notجو نہیں رکھتے
يَرۡجُوۡنَ
yarjūnaexpectامید
لِقَآءَنَا
liqāanāthe meeting with Usہماری ملاقات کی
وَرَضُوۡا
waraḍūand are pleasedاور وہ راضی ہوگئے
بِالۡحَيٰوةِ
bil-ḥayatiwith the lifeزندگی پر
الدُّنۡيَا
l-dun'yā(of) the worldدنیا کی
وَاطۡمَاَنُّوۡا
wa-iṭ'ma-annūand feel satisfiedاور مطمئن ہوگئے
بِهَا
bihāwith itاس پر
وَالَّذِيۡنَ
wa-alladhīnaand those اور وہ لوگ
هُمۡ
humtheyوہ
عَنۡ
ʿan(are) of
اٰيٰتِنَا
āyātināOur Signsہماری آیات سے
غٰفِلُوۡنَۙ
ghāfilūnaheedlessغافل ہیں
Inna allatheena la yarjoona liqaanawaradoo bilhayati addunyawatmaannoo biha wallatheenahum AAan ayatina ghafiloon
Loading...