YunusJonas010surahیونس
MakkiSerial: Revelation: 51Verses: 109Parah: 11Rukus: 11Sajda: ---
Loading...
![Surah Yunus Ayah 99 of 10 HD Wallpaper: Download Beautiful vertical Quran Verse Image | Walaw shaa rabbuka laamana manfee al-ardi kulluhum jameeAAan afaanta tukrihu annasahatta yakoonoo mu/mineen](https://qurangallery.digitaldot.io/v2/vertical/ar_indoPak/original/10_99.jpg)
![Surah Yunus Ayah 99 of 10 HD Wallpaper: Download Beautiful vertical Quran Verse Image | Walaw shaa rabbuka laamana manfee al-ardi kulluhum jameeAAan afaanta tukrihu annasahatta yakoonoo mu/mineen](https://qurangallery.maxifjaved.com/v2/vertical/ar_indoPak_en_AbdullahYusufAli/original/10_99.jpg)
![Surah Yunus Ayah 99 of 10 HD Wallpaper: Download Beautiful horizontal Quran Verse Image | Walaw shaa rabbuka laamana manfee al-ardi kulluhum jameeAAan afaanta tukrihu annasahatta yakoonoo mu/mineen](https://qurangallery.digitaldot.io/v2/horizontal/ar_indoPak_ur_Shaykh-Al-HindMahmud-Al-Hasan/original/10_99.jpg)
![Surah Yunus Ayah 99 of 10 HD Wallpaper: Download Beautiful horizontal Quran Verse Image | Walaw shaa rabbuka laamana manfee al-ardi kulluhum jameeAAan afaanta tukrihu annasahatta yakoonoo mu/mineen](https://qurangallery.digitaldot.io/v2/horizontal/ar_indoPak/original/10_99.jpg)
![Surah Yunus Ayah 99 of 10 HD Wallpaper: Download Beautiful horizontal Quran Verse Image | Walaw shaa rabbuka laamana manfee al-ardi kulluhum jameeAAan afaanta tukrihu annasahatta yakoonoo mu/mineen](https://qurangallery.digitaldot.io/v2/horizontal/ur_FatahMuhammadJalandhari/original/10_99.jpg)
Slide 0 of 0
وَلَوۡ شَآءَ رَبُّكَ لَاٰمَنَ مَنۡ فِىۡ الۡاَرۡضِ كُلُّهُمۡ جَمِيۡعًاؕ اَفَاَنۡتَ تُكۡرِهُ النَّاسَ حَتّٰى يَكُوۡنُوۡا مُؤۡمِنِيۡنَ
Word By Word —
وَلَوۡ
walawAnd ifاور اگر
شَآءَ
shāa(had) willedچاہتا
رَبُّكَ
rabbukayour Lordرب تیرا
لَاٰمَنَ
laāmanasurely, (would) have believedالبتہ ایمان لے آتے
مَنۡ
manwhoجو کوئی بھی
فِى
fī(are) inمیں ہیں
الۡاَرۡضِ
l-arḍithe earthزمین
كُلُّهُمۡ
kulluhumall of themسبھی وہ تمام ان کے
جَمِيۡعًا ؕ
jamīʿantogetherسب کے سب
اَفَاَنۡتَ
afa-antaThen, will youکیا بھلا تم
تُكۡرِهُ
tuk'rihucompelمجبور کرو گے
النَّاسَ
l-nāsathe mankindلوگوں کو
حَتّٰى
ḥattāuntilیہاں تک کہ
يَكُوۡنُوۡا
yakūnūthey becomeوہ ہوجائیں
مُؤۡمِنِيۡنَ
mu'minīnabelieversایمان لانے والے
Walaw shaa rabbuka laamana manfee al-ardi kulluhum jameeAAan afaanta tukrihu annasahatta yakoonoo mu/mineen
Loading...