HudHud011surahحود
MakkiSerial: Revelation: 52Verses: 123Parah: 12,11Rukus: 10Sajda: ---
Loading...
Slide 0 of 0
وَلَٮِٕنۡ اَذَقۡنٰهُ نَـعۡمَآءَ بَعۡدَ ضَرَّآءَ مَسَّتۡهُ لَيَـقُوۡلَنَّ ذَهَبَ السَّيِّاٰتُ عَنِّىۡ ؕ اِنَّهٗ لَـفَرِحٌ فَخُوۡرٌۙ
Word By Word —
وَلَٮِٕنۡ
wala-inBut ifاور البتہ اگر
اَذَقۡنٰهُ
adhaqnāhuWe give him a tasteچکھائیں ہم اس کو
نَـعۡمَآءَ
naʿmāa(of) favorنعمت۔ آسائشیں
بَعۡدَ
baʿdaafterبعد
ضَرَّآءَ
ḍarrāahardshipتکلیف کے
مَسَّتۡهُ
massathu(has) touched himپہنچتی تھی اس کو
لَيَـقُوۡلَنَّ
layaqūlannasurely, he will sayالبتہ ضرور کہے گا
ذَهَبَ
dhahabaHave neدور ہوگئیں
السَّيِّاٰتُ
l-sayiātuthe evilsتکلیفیں
عَنِّىۡ ؕ
ʿannīfrom me."مجھ سے
اِنَّهٗ
innahuIndeed, heبیشک وہ
لَـفَرِحٌ
lafariḥun(is) exultantالبتہ خوش ہونے والا ہے
فَخُوۡرٌۙ
fakhūrun(and) boastfulبہت فخر کرنے والا ہے
Wala-in athaqnahu naAAmaabaAAda darraa massat-hu layaqoolanna thahabaassayyi-atu AAannee innahu lafarihunfakhoor
Loading...