HudHud011surahحود
MakkiSerial: Revelation: 52Verses: 123Parah: 12,11Rukus: 10Sajda: ---
Loading...
Slide 0 of 0
وَاُوۡحِىَ اِلٰى نُوۡحٍ اَنَّهٗ لَنۡ يُّؤۡمِنَ مِنۡ قَوۡمِكَ اِلَّا مَنۡ قَدۡ اٰمَنَ فَلَا تَبۡتَٮِٕسۡ بِمَا كَانُوۡا يَفۡعَلُوۡنَۖۚ
Word By Word —
وَاُوۡحِىَ
waūḥiyaAnd it was revealedاور وحی کی گئی
اِلٰى
ilātoطرف
نُوۡحٍ
nūḥinNuh,نوح کے
اَنَّهٗ
annahu"Thatکہ بیشک وہ
لَنۡ
lanwill neverہرگز نہ
يُّؤۡمِنَ
yu'minabelieveایمان لائے گا
مِنۡ
minfromسے
قَوۡمِكَ
qawmikayour peopleتیری قوم میں سے
اِلَّا
illāexceptسوائے مگر
مَنۡ
man(those) whoجو
قَدۡ
qadhave alreadyتحقیق
اٰمَنَ
āmanabelievedایمان لا چکا
فَلَا
falāSo (do) notتو نہ
تَبۡتَٮِٕسۡ
tabta-is(be) distressedتو غم کر
بِمَا
bimāby whatبوجہ اس کے
كَانُوۡا
kānūthey have beenجووہ
يَفۡعَلُوۡنَ ۖ ۚ
yafʿalūnadoingکرتے ہیں
Waoohiya ila noohinannahu lan yu/mina min qawmika illa man qad amanafala tabta-is bima kanoo yafAAaloon
Loading...