HudHud011surahحود
MakkiSerial: Revelation: 52Verses: 123Parah: 12,11Rukus: 10Sajda: ---
Loading...
Slide 0 of 0
وَجَآءَهٗ قَوۡمُهٗ يُهۡرَعُوۡنَ اِلَيۡهِؕ وَمِنۡ قَبۡلُ كَانُوۡا يَعۡمَلُوۡنَ السَّيِّاٰتِؕ قَالَ يٰقَوۡمِ هٰٓؤُلَآءِ بَنَاتِىۡ هُنَّ اَطۡهَرُ لَـكُمۡۚ فَاتَّقُوۡا اللّٰهَ وَلَا تُخۡزُوۡنِ فِىۡ ضَيۡفِىۡؕ اَلَيۡسَ مِنۡكُمۡ رَجُلٌ رَّشِيۡدٌ
Word By Word —
وَجَآءَهٗ
wajāahuAnd came (to) himاور آئی اس کے پاس
قَوۡمُهٗ
qawmuhuhis peopleاس کی قوم
يُهۡرَعُوۡنَ
yuh'raʿūnarushingدوڑتی ہوئی
اِلَيۡهِ ؕ
ilayhito himاس کی طرف
وَمِنۡ
wamin**and beforeاور اس سے
قَبۡلُ
qabluand beforeپہلے
كَانُوۡا
kānūthey (had) beenتھے وہ
يَعۡمَلُوۡنَ
yaʿmalūnadoingعمل کرتے
السَّيِّاٰتِ ؕ
l-sayiātithe evil deedsبرے
قَالَ
qālaHe saidاس نے کہا
يٰقَوۡمِ
yāqawmiO my peopleاے میری قوم
هٰٓؤُلَاۤءِ
hāulāiTheseیہ ہیں
بَنٰتِىۡ
banātī(are) my daughtersمیری بیٹیاں
هُنَّ
hunnatheyوہ
اَطۡهَرُ
aṭharu(are) purerزیادہ پاکیزہ ہیں
لَـكُمۡ ۚ
lakumfor you.تمہارے لیے
فَاتَّقُوۡا
fa-ittaqūSo fearپس ڈرو
اللّٰهَ
l-lahaAllahاللہ سے
وَلَا
walāand (do) notاور نہ
تُخۡزُوۡنِ
tukh'zūnidisgrace meتم رسوا کرو مجھے
فِىۡ
fīconcerningمیں
ضَيۡفِىۡ ؕ
ḍayfīmy guestsمیرے مہمانوں کے معاملے میں
اَلَيۡسَ
alaysaIs (there) notکیا نہیں ہے
مِنۡكُمۡ
minkumamong youتم میں سے
رَجُلٌ
rajuluna manکوئی شخص
رَّشِيۡدٌ
rashīdunright-mindedسمجھ دار
Wajaahu qawmuhu yuhraAAoona ilayhiwamin qablu kanoo yaAAmaloona assayyi-ati qalaya qawmi haola-i banatee hunna atharulakum fattaqoo Allaha wala tukhzooni fee dayfeealaysa minkum rajulun rasheed
Loading...