HudHud011surahحود
MakkiSerial: Revelation: 52Verses: 123Parah: 12,11Rukus: 10Sajda: ---
Loading...
Slide 0 of 0
وَيٰقَوۡمِ اعۡمَلُوۡا عَلٰى مَكَانَتِكُمۡ اِنِّىۡ عَامِلٌؕ سَوۡفَ تَعۡلَمُوۡنَۙ مَنۡ يَّاۡتِيۡهِ عَذَابٌ يُّخۡزِيۡهِ وَمَنۡ هُوَ كَاذِبٌؕ وَارۡتَقِبُوۡۤا اِنِّىۡ مَعَكُمۡ رَقِيۡبٌ
Word By Word —
وَيٰقَوۡمِ
wayāqawmiAnd O my peopleاور اے میری قوم
اعۡمَلُوۡا
iʿ'malūWorkعمل کرو
عَلٰى
ʿalā(according) toپر
مَكَانَتِكُمۡ
makānatikumyour positionاپنی جگہ
اِنِّىۡ
innīindeed, I amبیشک میں
عَامِلٌ ؕ
ʿāmilunworkingعمل کرنے والا ہوں
سَوۡفَ
sawfaSoonعنقریب
تَعۡلَمُوۡنَ ۙ
taʿlamūnayou will knowتم جان لوگے
مَنۡ
man(on) whomکون ہے
يَّاۡتِيۡهِ
yatīhiwill comeکہ آتا ہے اس پر
عَذَابٌ
ʿadhābuna punishmentایک عذاب
يُّخۡزِيۡهِ
yukh'zīhi(that will) disgrace himجو رسوا کردے اس کو
وَمَنۡ
wamanand whoاور کون ہے
هُوَ
huwa[he]وہ
كَاذِبٌ ؕ
kādhibun(is) a liarجو جھوٹا ہے
وَارۡتَقِبُوۡۤا
wa-ir'taqibūAnd watchاور انتظار کرو
اِنِّىۡ
innīindeed, I amبیشک میں
مَعَكُمۡ
maʿakumwith youتمہارے ساتھ
رَقِيۡبٌ
raqībuna watcherانتظار کرنے والا ہوں
Waya qawmi iAAmaloo AAala makanatikuminnee AAamilun sawfa taAAlamoona man ya/teehi AAathabunyukhzeehi waman huwa kathibun wartaqiboo innemaAAakum raqeeb
Loading...