YusufJoseph012surahیوسف
MakkiSerial: Revelation: 53Verses: 111Parah: 12,13Rukus: 12Sajda: ---
Loading...
Slide 0 of 0
اَفَاَمِنُوۡۤا اَنۡ تَاۡتِيَهُمۡ غَاشِيَةٌ مِّنۡ عَذَابِ اللّٰهِ اَوۡ تَاۡتِيَهُمُ السَّاعَةُ بَغۡتَةً وَّهُمۡ لَا يَشۡعُرُوۡنَ
Word By Word —
اَفَاَمِنُوۡۤا
afa-aminūDo they then feel secureکیا بھلا وہ بےخوف ہوگئے/ امن میں آگئے
اَنۡ
an(against) thatکہ
تَاۡتِيَهُمۡ
tatiyahumcomes to themآئے ان کے پاس
غَاشِيَةٌ
ghāshiyatunan overwhelmingایک ڈھانپ لینے والی
مِّنۡ
min[of]سے
عَذَابِ
ʿadhābipunishmentعذاب میں (سے)
اللّٰهِ
l-lahi(of) Allahاللہ کے
اَوۡ
aworیا
تَاۡتِيَهُمُ
tatiyahumucomes to themآئے ان کے پاس
السَّاعَةُ
l-sāʿatuthe Hourقیامت کی گھڑی
بَغۡتَةً
baghtatansuddenlyاچانک
وَّ هُمۡ
wahumwhile theyاور وہ
لَا
lā(do) notنہ
يَشۡعُرُوۡنَ
yashʿurūnaperceiveشعور رکھتے ہوں
Afaaminoo an ta/tiyahum ghashiyatunmin AAathabi Allahi aw ta/tiyahumu assaAAatubaghtatan wahum la yashAAuroon
Loading...