YusufJoseph012surahیوسف
MakkiSerial: Revelation: 53Verses: 111Parah: 12,13Rukus: 12Sajda: ---
Loading...
Slide 0 of 0
فَلَمَّا جَهَّزَهُمۡ بِجَهَازِهِمۡ جَعَلَ السِّقَايَةَ فِىۡ رَحۡلِ اَخِيۡهِ ثُمَّ اَذَّنَ مُؤَذِّنٌ اَيَّتُهَا الۡعِيۡرُ اِنَّكُمۡ لَسَارِقُوۡنَ
Word By Word —
فَلَمَّا
falammāSo whenپھر جب
جَهَّزَهُمۡ
jahhazahumhe had furnished themاس نے تیار کرکے دیا ان کو
بِجَهَازِهِمۡ
bijahāzihimwith their suppliesان کا سامان
جَعَلَ
jaʿalahe putاس نے رکھ دیا
السِّقَايَةَ
l-siqāyatathe drinking cupپانی کا ایک پیالہ/ آب خوردہ
فِىۡ
fīinمیں
رَحۡلِ
raḥlithe bagسامان م (میں)
اَخِيۡهِ
akhīhi(of) his brotherاپنے بھائی کے
ثُمَّ
thummaThenپھر
اَذَّنَ
adhanacalled outپکارا
مُؤَذِّنٌ
mu-adhinunan announcerایک پکارنے والے نے
اَ يَّـتُهَا
ayyatuhā"O youاے
الۡعِيۡرُ
l-ʿīru(in) the caravanقافلے والو
اِنَّكُمۡ
innakumIndeed, youبیشک تم
لَسَارِقُوۡنَ
lasāriqūnasurely (are) thievesالبتہ چور ہو
Falamma jahhazahum bijahazihimjaAAala assiqayata fee rahli akheehi thummaaththana mu-aththinun ayyatuha alAAeeruinnakum lasariqoon
Loading...