Ar-Ra"dThe Thunder013surahگرج
MaddiniSerial: Revelation: 96Verses: 43Parah: 13Rukus: 6Sajda: 15
Loading...
Slide 0 of 0
وَالَّذِيۡنَ يَنۡقُضُوۡنَ عَهۡدَ اللّٰهِ مِنۡۢ بَعۡدِ مِيۡثَاقِهٖ وَيَقۡطَعُوۡنَ مَاۤ اَمَرَ اللّٰهُ بِهٖۤ اَنۡ يُّوۡصَلَ وَيُفۡسِدُوۡنَ فِىۡ الۡاَرۡضِۙ اُولٰۤٮِٕكَ لَهُمُ اللَّعۡنَةُ وَلَهُمۡ سُوۡۤءُ الدَّارِ
Word By Word —
وَالَّذِيۡنَ
wa-alladhīnaAnd those whoاور وہ لوگ ہیں
يَنۡقُضُوۡنَ
yanquḍūnabreakجو توڑتے ہیں
عَهۡدَ
ʿahdathe covenantعہد کو
اللّٰهِ
l-lahi(of) Allahاللہ کے
مِنۡۢ
min**afterسے
بَعۡدِ
baʿdiafterبعد
مِيۡثَاقِهٖ
mīthāqihicontracting itاس کے پکا کرنے کے (بعد)
وَيَقۡطَعُوۡنَ
wayaqṭaʿūnaand severاور کاٹتے ہیں
مَاۤ
māwhatجو
اَمَرَ
amara(has been) commandedحکم دیا
اللّٰهُ
l-lahu(by) Allahاللہ نے
بِهٖۤ
bihifor itساتھ اس کے
اَنۡ
antoکہ
يُّوۡصَلَ
yūṣalabe joinedجوڑا جائے
وَيُفۡسِدُوۡنَ
wayuf'sidūnaand spread corruptionاور وہ فساد کرتے ہیں
فِى
fīinمیں
الۡاَرۡضِۙ
l-arḍithe earthزمین
اُولٰۤٮِٕكَ
ulāikaThose -یہی لوگ
لَهُمُ
lahumufor themان کے لئے
اللَّعۡنَةُ
l-laʿnatu(is) the curseلعنت ہے
وَلَهُمۡ
walahumand for themاور ان کے لئے
سُوۡۤءُ
sūu(is) an evilبرا
الدَّارِ
l-dārihomeگھر ہے
Wallatheena yanqudoonaAAahda Allahi min baAAdi meethaqihi wayaqtaAAoonama amara Allahu bihi an yoosala wayufsidoonafee al-ardi ola-ika lahumu allaAAnatu walahum soo-oaddar
Loading...