Ar-Ra"dThe Thunder013surahگرج
MaddiniSerial: Revelation: 96Verses: 43Parah: 13Rukus: 6Sajda: 15
Loading...
Slide 0 of 0
اَوَلَمۡ يَرَوۡا اَنَّا نَاۡتِىۡ الۡاَرۡضَ نَـنۡقُصُهَا مِنۡ اَطۡرَافِهَاؕ وَاللّٰهُ يَحۡكُمُ لَا مُعَقِّبَ لِحُكۡمِهٖؕ وَهُوَ سَرِيۡعُ الۡحِسَابِ
Word By Word —
اَوَلَمۡ
awalamDid notکیا بھلا نہیں
يَرَوۡا
yarawthey seeدیکھا انہوں نے
اَنَّا
annāthat Weبیشک ہم
نَاۡتِى
natīcomeآرہے ہیں
الۡاَرۡضَ
l-arḍa(to) the landزمین کو
نَـنۡقُصُهَا
nanquṣuhāreducing itہم گھٹا رہے ہیں اس کو
مِنۡ
minfromسے
اَطۡرَافِهَا ؕ
aṭrāfihāits bordersاس کے چاروں طرف
وَاللّٰهُ
wal-lahuAnd Allahاور اللہ
يَحۡكُمُ
yaḥkumujudgesفیصلہ کرتا ہے
لَا
lā(there is) noنہیں
مُعَقِّبَ
muʿaqqibaadjusterکوئی لوٹانے والا/ نظر ثانی کرنے والا
لِحُكۡمِهٖؕ
liḥuk'mihi(of) His Judgmentاس کے حکم کی
وَهُوَ
wahuwaAnd Heاور وہ
سَرِيۡعُ
sarīʿu(is) Swiftجلد لینے والا ہے
الۡحِسَابِ
l-ḥisābi(in) the reckoningحساب
Awa lam yaraw anna na/tee al-ardananqusuha min atrafiha wallahuyahkumu la muAAaqqiba lihukmihi wahuwasareeAAu alhisab
Loading...