IbrahimAbraham014surahابراہیم
MakkiSerial: Revelation: 72Verses: 52Parah: 13Rukus: 7Sajda: ---
Loading...
Slide 0 of 0
وَّسَكَنۡتُمۡ فِىۡ مَسٰكِنِ الَّذِيۡنَ ظَلَمُوۡۤا اَنۡفُسَهُمۡ وَتَبَيَّنَ لَـكُمۡ كَيۡفَ فَعَلۡنَا بِهِمۡ وَضَرَبۡنَا لَـكُمُ الۡاَمۡثَالَ
Word By Word —
وَّسَكَنۡتُمۡ
wasakantumAnd you dweltاور ٹھہرے رہے تم
فِىۡ
fīinمیں
مَسٰكِنِ
masākinithe dwellingsگھروں (میں)
الَّذِيۡنَ
alladhīna(of) those whoان لوگوں کے
ظَلَمُوۡۤا
ẓalamūwrongedجنہوں نے ظلم کیا
اَنۡفُسَهُمۡ
anfusahumthemselvesاپنی جانوں پر
وَتَبَيَّنَ
watabayyanaand it had become clearاور واضح ہوگیا
لَـكُمۡ
lakumto youتمہارے لئے
كَيۡفَ
kayfahowکس طرح
فَعَلۡنَا
faʿalnāWe dealtسلوک کیا ہم نے
بِهِمۡ
bihimwith them,ان کے ساتھ
وَضَرَبۡنَا
waḍarabnāand We put forthاور بیان کردیں ہم نے
لَـكُمُ
lakumufor youتمہارے لئے
الۡاَمۡثَالَ
l-amthālathe examplesمثالیں
Wasakantum fee masakini allatheenathalamoo anfusahum watabayyana lakum kayfa faAAalnabihim wadarabna lakumu al-amthal
Loading...