An-NahlThe Bee016surahشہد کی مکھی
MakkiSerial: Revelation: 70Verses: 128Parah: 14Rukus: 16Sajda: 50
Loading...
Slide 0 of 0
ثُمَّ يَوۡمَ الۡقِيٰمَةِ يُخۡزِيۡهِمۡ وَيَقُوۡلُ اَيۡنَ شُرَكَآءِىَ الَّذِيۡنَ كُنۡتُمۡ تُشَآقُّوۡنَ فِيۡهِمۡؕ قَالَ الَّذِيۡنَ اُوۡتُوۡا الۡعِلۡمَ اِنَّ الۡخِزۡىَ الۡيَوۡمَ وَالسُّوۡۤءَ عَلَى الۡكٰفِرِيۡنَۙ
Word By Word —
ثُمَّ
thummaThenپھر
يَوۡمَ
yawma(on) the Dayدن
الۡقِيٰمَةِ
l-qiyāmati(of) the Resurrectionقیامت کے
يُخۡزِيۡهِمۡ
yukh'zīhimHe will disgrace themوہ رسوا کرے گا ان کو
وَيَقُوۡلُ
wayaqūluand sayاور کہے گا
اَيۡنَ
ayna"Whereکہاں ہیں
شُرَكَآءِىَ
shurakāiya(are) My partnersمیرے شریک
الَّذِيۡنَ
alladhīnathose (for) whomوہ لوگ
كُنۡتُمۡ
kuntumyou used (to)تھے تم
تُشَآقُّوۡنَ
tushāqqūnaopposeجھگڑتے
فِيۡهِمۡؕ
fīhim[in them]?"ان میں
قَالَ
qālaWill sayکہیں گے
الَّذِيۡنَ
alladhīnathose whoوہ لوگ
اُوۡتُوا
ūtūwere givenجو دیئے گئے
الۡعِلۡمَ
l-ʿil'mathe knowledgeعلم
اِنَّ
inna"Indeed,بیشک
الۡخِزۡىَ
l-khiz'yathe disgraceرسوائی
الۡيَوۡمَ
l-yawmathis Dayآج کے دن
وَالسُّوۡۤءَ
wal-sūaand evilاور برائی
عَلَى
ʿalā(are) uponپر
الۡكٰفِرِيۡنَۙ
l-kāfirīnathe disbelieversکافروں (پر) ہے
Thumma yawma alqiyamati yukhzeehimwayaqoolu ayna shuraka-iya allatheena kuntum tushaqqoonafeehim qala allatheena ootoo alAAilma inna alkhizyaalyawma wassoo-a AAala alkafireen
Loading...