An-Nahl 16:61
Surah An-Nahl, Verse 61 - Translation, Tafsir & Analysis
Verse Definition & Meaning
Verse Wallpapers & Visual Content




وَلَوۡ يُؤَاخِذُ اللّٰهُ النَّاسَ بِظُلۡمِهِمۡ مَّا تَرَكَ عَلَيۡهَا مِنۡ دَآبَّةٍ وَّلٰـكِنۡ يُّؤَخِّرُهُمۡ اِلٰٓى اَجَلٍ مُّسَمًّىۚ فَاِذَا جَآءَ اَجَلُهُمۡ لَا يَسۡتَـاۡخِرُوۡنَ سَاعَةً وَّلَا يَسۡتَقۡدِمُوۡنَ
Word By Word —يُؤَاخِذُ yuākhidhuAllah were to seizeپکڑ لے اللّٰهُ l-lahuAllah were to seizeاللہ(مواخذہ کرے اللہ) النَّاسَ l-nāsathe mankindلوگوں کو۔ کا بِظُلۡمِهِمۡ biẓul'mihimfor their wrongdoingان کے ظلم کی وجہ سے مَّا mānotنہ تَرَكَ tarakaHe (would) have leftچھوڑے عَلَيۡهَا ʿalayhāupon itاس پر مِنۡ minanyکوئی دَآبَّةٍ dābbatinmoving creatureجاندار۔ کوئی جانور وَّلٰـكِنۡ walākinbutلیکن يُّؤَخِّرُهُمۡ yu-akhiruhumHe defers themوہ مہلت دے رہا ہے ان کو اِلٰٓى ilāforتک اَجَلٍ ajalina termایک وقت مُّسَمًّىۚ musammanappointedمقرر تک فَاِذَا fa-idhāThen whenپھر جب جَآءَ jāacomesآجائے گا اَجَلُهُمۡ ajaluhumtheir termsان کا وقت مقرر لَا lānotنہ يَسۡتَـاۡخِرُوۡنَ yastakhirūnathey (will) remain behindتاخیر کرسکیں گے سَاعَةً sāʿatanan hourایک گھڑی وَّلَا walāand notاور نہ يَسۡتَقۡدِمُوۡنَ yastaqdimūnathey can advance (it)آگے بڑھ سکیں گے
Word By Word —
يُؤَاخِذُ
yuākhidhuAllah were to seizeپکڑ لے
اللّٰهُ
l-lahuAllah were to seizeاللہ(مواخذہ کرے اللہ)
النَّاسَ
l-nāsathe mankindلوگوں کو۔ کا
بِظُلۡمِهِمۡ
biẓul'mihimfor their wrongdoingان کے ظلم کی وجہ سے
مَّا
mānotنہ
تَرَكَ
tarakaHe (would) have leftچھوڑے
عَلَيۡهَا
ʿalayhāupon itاس پر
مِنۡ
minanyکوئی
دَآبَّةٍ
dābbatinmoving creatureجاندار۔ کوئی جانور
وَّلٰـكِنۡ
walākinbutلیکن
يُّؤَخِّرُهُمۡ
yu-akhiruhumHe defers themوہ مہلت دے رہا ہے ان کو
اِلٰٓى
ilāforتک
اَجَلٍ
ajalina termایک وقت
مُّسَمًّىۚ
musammanappointedمقرر تک
فَاِذَا
fa-idhāThen whenپھر جب
جَآءَ
jāacomesآجائے گا
اَجَلُهُمۡ
ajaluhumtheir termsان کا وقت مقرر
لَا
lānotنہ
يَسۡتَـاۡخِرُوۡنَ
yastakhirūnathey (will) remain behindتاخیر کرسکیں گے
سَاعَةً
sāʿatanan hourایک گھڑی
وَّلَا
walāand notاور نہ
يَسۡتَقۡدِمُوۡنَ
yastaqdimūnathey can advance (it)آگے بڑھ سکیں گے
Walaw yu-akhithu Allahuannasa bithulmihim ma tarakaAAalayha min dabbatin walakin yu-akhkhiruhumila ajalin musamman fa-itha jaa ajaluhum layasta/khiroona saAAatan wala yastaqdimoon
Frequently Asked Questions
Translations & Commentary
Loading...