Al-IsraaThe Night Journey017surahرات کا صفر
MakkiSerial: Revelation: 50Verses: 111Parah: 15Rukus: 12Sajda: 109
Loading...
Slide 0 of 0
قَالَ اَرَءَيۡتَكَ هٰذَا الَّذِىۡ كَرَّمۡتَ عَلَىَّ لَٮِٕنۡ اَخَّرۡتَنِ اِلٰى يَوۡمِ الۡقِيٰمَةِ لَاَحۡتَنِكَنَّ ذُرِّيَّتَهٗۤ اِلَّا قَلِيۡلاً
Word By Word —
قَالَ
qālaHe saidکہا
اَرَءَيۡتَكَ
ara-aytakaDo You seeکیا دیکھا تو نے اپنے آپ کو
هٰذَا
hādhāthisیہ ہے
الَّذِىۡ
alladhīwhomجسے
كَرَّمۡتَ
karramtaYou have honoredتو نے عزت بخشی
عَلَىَّ
ʿalayyaabove me?مجھ پر
لَٮِٕنۡ
la-inIfالبتہ اگر
اَخَّرۡتَنِ
akhartaniYou give me respiteتو نے مہلت دی مجھ کو
اِلٰى
ilātillتک
يَوۡمِ
yawmi(the) Dayدن
الۡقِيٰمَةِ
l-qiyāmati(of) the Resurrectionقیامت کے
لَاَحۡتَنِكَنَّ
la-aḥtanikannaI will surely destroyالبتہ میں ضرور قابو میں کرلوں گا
ذُرِّيَّتَهٗۤ
dhurriyyatahuhis offspringاس کی اولاد کو
اِلَّا
illāexceptمگر/ سوائے تھوڑوں کے
قَلِيۡلًا
qalīlana fewمگر/ سوائے تھوڑوں کے
Qala araaytaka hatha allatheekarramta AAalayya la-in akhkhartani ila yawmi alqiyamatilaahtanikanna thurriyyatahu illa qaleela
Loading...