MaryamMary019surahمریم
MakkiSerial: Revelation: 44Verses: 98Parah: 16Rukus: 6Sajda: 58
Loading...
Slide 0 of 0
قَالَ كَذٰلِكِۚ قَالَ رَبُّكِ هُوَ عَلَىَّ هَيِّنٌۚ وَّلِنَجۡعَلَهٗۤ اٰيَةً لِّلنَّاسِ وَرَحۡمَةً مِّنَّاۚ وَكَانَ اَمۡرًا مَّقۡضِيًّا
Word By Word —
قَالَ
qālaHe saidکہا
كَذٰلِكِ ۚ
kadhāliki"Thus;اسی طرح
قَالَ
qālasaidکہا
رَبُّكِ
rabbukiyour Lordتیرے رب نے
هُوَ
huwa`Itوہ
عَلَىَّ
ʿalayya(is) for Meمجھ پر
هَيِّنٌ ۚ
hayyinuneasyبہت آسان ہے
وَلِنَجۡعَلَهٗۤ
walinajʿalahuand so that We will make himاور تاکہ ہم کردیں اس کو
اٰيَةً
āyatana signایک نشانی
لِّلنَّاسِ
lilnnāsifor the mankindلوگوں کے لیے
وَرَحۡمَةً
waraḥmatanand a Mercyاور رحمت
مِّنَّا ۚ
minnāfrom Us.ہماری طرف سے
وَكَانَ
wakānaAnd (it) isاور ہے
اَمۡرًا
amrana matterایک کام
مَّقۡضِيًّا
maqḍiyyandecreed.'پورا ہونے والا
Qala kathaliki qalarabbuki huwa AAalayya hayyinun walinajAAalahu ayatan linnasiwarahmatan minna wakana amran maqdiyya
Loading...