falyamdudthen surely will extendپس ضرور ڈھیل دیتا ہے
لَهُ
lahufor himاس کے لیے
الرَّحۡمٰنُ
l-raḥmānuthe Most Graciousرحمن
مَدًّا ۚ
maddanan extensionخوب ڈھیل
حَتّٰٓى
ḥattāuntilیہاں تک کہ
اِذَا
idhāwhenجب
رَاَوۡا
ra-awthey seeوہ دیکھ لیں گے
مَا
māwhatجو
يُوۡعَدُوۡنَ
yūʿadūnathey were promisedوہ وعدہ کیے جاتے ہیں
اِمَّا
immāeitherخواہ
الۡعَذَابَ
l-ʿadhābathe punishmentعذاب
وَاِمَّا
wa-immāorخواہ
السَّاعَةَ ؕ
l-sāʿatathe Hourقیامت کی گھڑی
فَسَيَـعۡلَمُوۡنَ
fasayaʿlamūnathen they will knowتو عنقریب وہ جان لیں گے
مَنۡ
manwhoکون ہے
هُوَ
huwa[he]وہ
شَرٌّ
sharrun(is) worstجو بدترین
مَّكَانًا
makānan(in) positionمقام میں
وَّاَضۡعَفُ
wa-aḍʿafuand weakerاور زیادہ کمزور ہے
جُنۡدًا
jundan(in) forcesلشکر کے اعتبار سے
Qul man kana fee addalalatifalyamdud lahu arrahmanu maddan hattaitha raaw ma yooAAadoona imma alAAathabawa-imma assaAAata fasayaAAlamoona man huwasharrun makanan waadAAafu junda