Al-BaqaraThe Cow002surahگائے
MaddiniSerial: Revelation: 87Verses: 286Parah: 1,2,3Rukus: 40Sajda: ---
Loading...
Slide 0 of 0
اِنَّ الَّذِيۡنَ يَكۡتُمُوۡنَ مَآ اَنۡزَلۡنَا مِنَ الۡبَيِّنٰتِ وَالۡهُدٰى مِنۡۢ بَعۡدِ مَا بَيَّنّٰهُ لِلنَّاسِ فِىۡ الۡكِتٰبِۙ اُولٰٓٮِٕكَ يَلۡعَنُهُمُ اللّٰهُ وَيَلۡعَنُهُمُ اللّٰعِنُوۡنَۙ
Word By Word —
اِنَّ
innaIndeed,بیشک
الَّذِيۡنَ
alladhīnathose whoجو لوگ
يَكۡتُمُوۡنَ
yaktumūnaconcealچھپاتے ہیں
مَآ
māwhatاسے جو
اَنۡزَلۡنَا
anzalnāWe revealedنازل کیا ہم نے
مِنَ
minaofسے
الۡبَيِّنٰتِ
l-bayinātithe clear proofsروشن نشانیوں میں
وَالۡهُدٰى
wal-hudāand the Guidanceاور ہدایت میں
مِنۡۢ
min**afterسے
بَعۡدِ
baʿdiafterبعد اس کے
مَا
mā**[what] We made clearجو
بَيَّنّٰهُ
bayyannāhuWe made clearبیان کردیا ہم نے اس کو
لِلنَّاسِ
lilnnāsito the peopleلوگوں کے لیے
فِى
fīinمیں
الۡكِتٰبِۙ
l-kitābithe Book کتاب
اُولٰٓٮِٕكَ
ulāikathose,یہی وہ لوگ ہیں
يَلۡعَنُهُمُ
yalʿanuhumucurses themلعنت کرتا ہے ان پر
اللّٰهُ
l-lahuAllahاللہ تعالیٰ
وَ يَلۡعَنُهُمُ
wayalʿanuhumuand curse themاور لعنت کرتے ہیں
اللّٰعِنُوۡنَۙ
l-lāʿinūnathe ones who curseلعنت کرنے والے
Inna allatheena yaktumoona maanzalna mina albayyinati walhuda minbaAAdi ma bayyannahu linnasi feealkitabi ola-ika yalAAanuhumu AllahuwayalAAanuhumu allaAAinoon
Loading...