Al-BaqaraThe Cow002surahگائے
MaddiniSerial: Revelation: 87Verses: 286Parah: 1,2,3Rukus: 40Sajda: ---
Loading...
Slide 0 of 0
وَلَا جُنَاحَ عَلَيۡكُمۡ فِيۡمَا عَرَّضۡتُمۡ بِهٖ مِنۡ خِطۡبَةِ النِّسَآءِ اَوۡ اَکۡنَنۡتُمۡ فِىۡٓ اَنۡفُسِكُمۡؕ عَلِمَ اللّٰهُ اَنَّكُمۡ سَتَذۡكُرُوۡنَهُنَّ وَلٰـكِنۡ لَّا تُوَاعِدُوۡهُنَّ سِرًّا اِلَّاۤ اَنۡ تَقُوۡلُوۡا قَوۡلاً مَّعۡرُوۡفًاؕ وَلَا تَعۡزِمُوۡا عُقۡدَةَ النِّکَاحِ حَتّٰى يَبۡلُغَ الۡكِتٰبُ اَجَلَهٗؕ وَاعۡلَمُوۡٓا اَنَّ اللّٰهَ يَعۡلَمُ مَا فِىۡٓ اَنۡفُسِكُمۡ فَاحۡذَرُوۡهُؕ وَاعۡلَمُوۡٓا اَنَّ اللّٰهَ غَفُوۡرٌ حَلِيۡمٌ
Word By Word —
وَلَا
walāAnd (there is) noاور نہیں
جُنَاحَ
junāḥablameکوئی گناہ
عَلَيۡكُمۡ
ʿalaykumupon youتم پر
فِيۡمَا
fīmāin whatاس معاملے میں جو
عَرَّضۡتُمۡ
ʿarraḍtumyou hintاشارہ کیا تم نے۔ آگے تم پیش کرتے ہو
بِهٖ
bihi**[with it] ofساتھ اس کے
مِنۡ
min**[with it] ofسے
خِطۡبَةِ
khiṭ'batimarriage proposalمنگنی کو
النِّسَآءِ
l-nisāi[to] the womenعورتوں سے ۔ عورتوں کی منگنی کے بارے میں
اَوۡ
aworیا
اَکۡنَنۡتُمۡ
aknantumyou conceal itچھپایا تم نے۔ چھپاتے ہو تم
فِىۡٓ
fīinمیں
اَنۡفُسِكُمۡؕ
anfusikumyourselvesاپنے نفسوں میں
عَلِمَ
ʿalimaKnowsجان لیا۔ معلوم ہے
اللّٰهُ
l-lahuAllahاللہ نے۔ اللہ کو
اَنَّكُمۡ
annakumthat youبیشک تم
سَتَذۡكُرُوۡنَهُنَّ
satadhkurūnahunnawill mention themضرور تم یاد کرو گے ان کو
وَلٰـكِنۡ
walākin[and] butاور لیکن
لَّا
lā(do) notنہ
تُوَاعِدُوۡهُنَّ
tuwāʿidūhunnapromise them (widows)تم باھم وعدہ کرو ان سے
سِرًّا
sirransecretlyچھپ کر۔ پوشیدہ طور پر
اِلَّاۤ
illāexceptمگر
اَنۡ
anthatیہ کہ
تَقُوۡلُوۡا
taqūlūyou sayتم کہو
قَوۡلًا
qawlana sayingبات
مَّعۡرُوۡفًا ؕ
maʿrūfanhonorableبھلی
وَلَا
walāAnd (do) notاور نہ
تَعۡزِمُوۡا
taʿzimūresolve (on)تم عزم کرو
عُقۡدَةَ
ʿuq'datathe knotگرہ کا
النِّکَاحِ
l-nikāḥi(of) marriageنکاح کی
حَتّٰى
ḥattāuntilیہاں تک کہ
يَبۡلُغَ
yablughareachesپہنچ جائے
الۡكِتٰبُ
l-kitābuthe prescribed termکتاب۔ لکھا ہوا
اَجَلَهٗ ؕ
ajalahuits endاپنی مدت کو
وَاعۡلَمُوۡٓا
wa-iʿ'lamūAnd knowاور جان لو
اَنَّ
annathatبیشک
اللّٰهَ
l-lahaAllahاللہ
يَعۡلَمُ
yaʿlamuknowsجانتا ہے
مَا
māwhatاس کو جو
فِىۡٓ
fī(is) withinمیں
اَنۡفُسِكُمۡ
anfusikumyourselvesتمہارے نفسوں میں ہے
فَاحۡذَرُوۡهُ ؕ
fa-iḥ'dharūhuso beware of Himپس ڈرو اس سے
وَاعۡلَمُوۡٓا
wa-iʿ'lamūAnd knowاور جان لو
اَنَّ
annathatبیشک
اللّٰهَ
l-lahaAllahاللہ
غَفُوۡرٌ
ghafūrun(is) Oft-Forgivingبخشنے والا
حَلِيۡمٌ
ḥalīmunMost Forbearingبردبار ہے
Wala junaha AAalaykum feemaAAarradtum bihi min khitbati annisa-iaw aknantum fee anfusikum AAalima Allahu annakum satathkuroonahunnawalakin la tuwaAAidoohunna sirran illaan taqooloo qawlan maAAroofan wala taAAzimoo AAuqdata annikahihatta yablugha alkitabu ajalahu waAAlamooanna Allaha yaAAlamu ma fee anfusikum fahtharoohuwaAAlamoo anna Allaha ghafoorun haleem
Loading...