Al-BaqaraThe Cow002surahگائے
MaddiniSerial: Revelation: 87Verses: 286Parah: 1,2,3Rukus: 40Sajda: ---
Loading...
![Surah Al-Baqara Ayah 253 of 2 HD Wallpaper: Download Beautiful vertical Quran Verse Image | Tilka arrusulu faddalnabaAAdahum AAala baAAdin minhum man kallamaAllahu warafaAAa baAAdahum darajatin waataynaAAeesa ibna maryama albayyinati waayyadnahubiroohi alqudusi walaw shaa Allahu maiqtatala allatheena min baAAdihim min baAAdi ma jaat-humualbayyinatu walakini ikhtalafoo faminhum man amanawaminhum man kafara walaw shaa Allahu maiqtataloo walakinna Allaha yafAAalu mayureed](https://qurangallery.digitaldot.io/v2/vertical/ar_indoPak/original/2_253.jpg)
![Surah Al-Baqara Ayah 253 of 2 HD Wallpaper: Download Beautiful vertical Quran Verse Image | Tilka arrusulu faddalnabaAAdahum AAala baAAdin minhum man kallamaAllahu warafaAAa baAAdahum darajatin waataynaAAeesa ibna maryama albayyinati waayyadnahubiroohi alqudusi walaw shaa Allahu maiqtatala allatheena min baAAdihim min baAAdi ma jaat-humualbayyinatu walakini ikhtalafoo faminhum man amanawaminhum man kafara walaw shaa Allahu maiqtataloo walakinna Allaha yafAAalu mayureed](https://qurangallery.digitaldot.io/v2/vertical/ar_indoPak_en_AbdullahYusufAli/original/2_253.jpg)
![Surah Al-Baqara Ayah 253 of 2 HD Wallpaper: Download Beautiful horizontal Quran Verse Image | Tilka arrusulu faddalnabaAAdahum AAala baAAdin minhum man kallamaAllahu warafaAAa baAAdahum darajatin waataynaAAeesa ibna maryama albayyinati waayyadnahubiroohi alqudusi walaw shaa Allahu maiqtatala allatheena min baAAdihim min baAAdi ma jaat-humualbayyinatu walakini ikhtalafoo faminhum man amanawaminhum man kafara walaw shaa Allahu maiqtataloo walakinna Allaha yafAAalu mayureed](https://qurangallery.digitaldot.io/v2/horizontal/ar_indoPak_ur_Shaykh-Al-HindMahmud-Al-Hasan/original/2_253.jpg)
![Surah Al-Baqara Ayah 253 of 2 HD Wallpaper: Download Beautiful horizontal Quran Verse Image | Tilka arrusulu faddalnabaAAdahum AAala baAAdin minhum man kallamaAllahu warafaAAa baAAdahum darajatin waataynaAAeesa ibna maryama albayyinati waayyadnahubiroohi alqudusi walaw shaa Allahu maiqtatala allatheena min baAAdihim min baAAdi ma jaat-humualbayyinatu walakini ikhtalafoo faminhum man amanawaminhum man kafara walaw shaa Allahu maiqtataloo walakinna Allaha yafAAalu mayureed](https://qurangallery.digitaldot.io/v2/horizontal/ar_indoPak/original/2_253.jpg)
![Surah Al-Baqara Ayah 253 of 2 HD Wallpaper: Download Beautiful horizontal Quran Verse Image | Tilka arrusulu faddalnabaAAdahum AAala baAAdin minhum man kallamaAllahu warafaAAa baAAdahum darajatin waataynaAAeesa ibna maryama albayyinati waayyadnahubiroohi alqudusi walaw shaa Allahu maiqtatala allatheena min baAAdihim min baAAdi ma jaat-humualbayyinatu walakini ikhtalafoo faminhum man amanawaminhum man kafara walaw shaa Allahu maiqtataloo walakinna Allaha yafAAalu mayureed](https://qurangallery.maxifjaved.com/v2/horizontal/ur_FatahMuhammadJalandhari/original/2_253.jpg)
Slide 0 of 0
تِلۡكَ الرُّسُلُ فَضَّلۡنَا بَعۡضَهُمۡ عَلٰى بَعۡضٍۘ مِنۡهُمۡ مَّنۡ كَلَّمَ اللّٰهُ وَرَفَعَ بَعۡضَهُمۡ دَرَجٰتٍؕ وَاٰتَيۡنَا عِيۡسَى ابۡنَ مَرۡيَمَ الۡبَيِّنٰتِ وَاَيَّدۡنٰهُ بِرُوۡحِ الۡقُدُسِؕ وَلَوۡ شَآءَ اللّٰهُ مَا اقۡتَتَلَ الَّذِيۡنَ مِنۡۢ بَعۡدِهِمۡ مِّنۡۢ بَعۡدِ مَا جَآءَتۡهُمُ الۡبَيِّنٰتُ وَلٰـكِنِ اخۡتَلَفُوۡا فَمِنۡهُمۡ مَّنۡ اٰمَنَ وَمِنۡهُمۡ مَّنۡ كَفَرَؕ وَلَوۡ شَآءَ اللّٰهُ مَا اقۡتَتَلُوۡا وَلٰـكِنَّ اللّٰهَ يَفۡعَلُ مَا يُرِيۡدُ
Word By Word —
۞ تِلۡكَ
til'ka**These (are) the Messengersیہ
الرُّسُلُ
l-rusulu(are) the Messengersرسول
فَضَّلۡنَا
faḍḍalnāWe (have) preferredفضیلت دی ہم نے
بَعۡضَهُمۡ
baʿḍahumsome of themان کے بعض کو
عَلٰى
ʿalāoverاوپر
بَعۡضٍۘ
baʿḍinothersبعض کے
مِنۡهُمۡ
min'humAmong themان میں سے بعض کچھ
مَّنۡ
man(were those with) whomوہ ہیں جن سے
كَلَّمَ
kallamaspokeکلام کیا
اللّٰهُ
l-lahuAllahاللہ نے
وَرَفَعَ
warafaʿaand He raisedاور بلند کیا
بَعۡضَهُمۡ
baʿḍahumsome of themان میں سے بعض کو
دَرَجٰتٍؕ
darajātin(in) degreesدرجات میں
وَاٰتَيۡنَا
waātaynāAnd We gaveاوردیں ہم نے
عِيۡسَى
ʿīsāIsa,عیسیٰ
ابۡنَ
ib'nasonابن
مَرۡيَمَ
maryama(of) Maryam,مریم کو
الۡبَيِّنٰتِ
l-bayinātithe clear proofsروشن نشانیاں۔ معجزات
وَاَيَّدۡنٰهُ
wa-ayyadnāhuand We supported himتائید کی ہم نے اس کی
بِرُوۡحِ
birūḥiwith Spiritساتھ روح
الۡقُدُسِؕ
l-qudusi[the] Holyپاک کے
وَلَوۡ
walawAnd ifاوراگر
شَآءَ
shāa(had) willedچاہتا
اللّٰهُ
l-lahuAllahاللہ
مَا
mā**(would have) not fought each otherنہ
اقۡتَتَلَ
iq'tatala(would have) fought each otherباہم لڑے۔ نہ ایک دوسرے سے لڑتے
الَّذِيۡنَ
alladhīnathose whoوہ لوگ
مِنۡۢ
min**(came) after them,سے
بَعۡدِهِمۡ
baʿdihimafter themجو ان کے بعد تھے
مِّنۡۢ
min**after
بَعۡدِ
baʿdiafterاس کے بعد جو
مَا
mā[what]
جَآءَتۡهُمُ
jāathumucame to themآگئیں ان کے پاس
الۡبَيِّنٰتُ
l-bayinātuthe clear proofsکھلی نشانیاں
وَلٰـكِنِ
walākini[And] butلیکن
اخۡتَلَفُوۡا
ikh'talafūthey differedانہوں نے اختلاف کیا
فَمِنۡهُمۡ
famin'hum[so] of themتو ان میں سے کچھ
مَّنۡ
man(are some) whoوہ
اٰمَنَ
āmanabelievedجو ایمان لائے
وَمِنۡهُمۡ
wamin'humand of themاور بعض ان میں سے
مَّنۡ
man(are some) who
كَفَرَؕ
kafaradeniedکچھ وہ جس نے کفر کیا
وَلَوۡ
walawAnd ifاور اگر
شَآءَ
shāa(had) willedچاہتا
اللّٰهُ
l-lahuAllahاللہ
مَا
mā**they (would have) not fought each other,نہ
اقۡتَتَلُوۡا
iq'tatalūthey (would have) fought each otherوہ باہم لڑے
وَلٰـكِنَّ
walākinna[and] butلیکن
اللّٰهَ
l-lahaAllahاللہ تعالیٰ
يَفۡعَلُ
yafʿaludoesکرتا ہے
مَا
māwhatجو
يُرِيۡدُ
yurīduHe intendsوہ چاہتا ہے
Tilka arrusulu faddalnabaAAdahum AAala baAAdin minhum man kallamaAllahu warafaAAa baAAdahum darajatin waataynaAAeesa ibna maryama albayyinati waayyadnahubiroohi alqudusi walaw shaa Allahu maiqtatala allatheena min baAAdihim min baAAdi ma jaat-humualbayyinatu walakini ikhtalafoo faminhum man amanawaminhum man kafara walaw shaa Allahu maiqtataloo walakinna Allaha yafAAalu mayureed
Loading...