Taa-HaaTaa-Haa020surahطٰہٰ
MakkiSerial: Revelation: 45Verses: 135Parah: 16Rukus: 8Sajda: ---
Loading...
![Surah Taa-Haa Ayah 96 of 20 HD Wallpaper: Download Beautiful vertical Quran Verse Image | Qala basurtu bima lamyabsuroo bihi faqabadtu qabdatan min athariarrasooli fanabathtuha wakathalikasawwalat lee nafsee](https://qurangallery.maxifjaved.com/v2/vertical/ar_indoPak/original/20_96.jpg)
![Surah Taa-Haa Ayah 96 of 20 HD Wallpaper: Download Beautiful vertical Quran Verse Image | Qala basurtu bima lamyabsuroo bihi faqabadtu qabdatan min athariarrasooli fanabathtuha wakathalikasawwalat lee nafsee](https://qurangallery.maxifjaved.com/v2/vertical/ar_indoPak_en_AbdullahYusufAli/original/20_96.jpg)
![Surah Taa-Haa Ayah 96 of 20 HD Wallpaper: Download Beautiful horizontal Quran Verse Image | Qala basurtu bima lamyabsuroo bihi faqabadtu qabdatan min athariarrasooli fanabathtuha wakathalikasawwalat lee nafsee](https://qurangallery.maxifjaved.com/v2/horizontal/ar_indoPak_ur_Shaykh-Al-HindMahmud-Al-Hasan/original/20_96.jpg)
![Surah Taa-Haa Ayah 96 of 20 HD Wallpaper: Download Beautiful horizontal Quran Verse Image | Qala basurtu bima lamyabsuroo bihi faqabadtu qabdatan min athariarrasooli fanabathtuha wakathalikasawwalat lee nafsee](https://qurangallery.maxifjaved.com/v2/horizontal/ar_indoPak/original/20_96.jpg)
![Surah Taa-Haa Ayah 96 of 20 HD Wallpaper: Download Beautiful horizontal Quran Verse Image | Qala basurtu bima lamyabsuroo bihi faqabadtu qabdatan min athariarrasooli fanabathtuha wakathalikasawwalat lee nafsee](https://qurangallery.digitaldot.io/v2/horizontal/ur_FatahMuhammadJalandhari/original/20_96.jpg)
Slide 0 of 0
قَالَ بَصُرۡتُ بِمَا لَمۡ يَـبۡصُرُوۡا بِهٖ فَقَبَـضۡتُ قَبۡضَةً مِّنۡ اَثَرِ الرَّسُوۡلِ فَنَبَذۡتُهَا وَكَذٰلِكَ سَوَّلَتۡ لِىۡ نَفۡسِى
Word By Word —
قَالَ
qālaHe saidکہا اس نے
بَصُرۡتُ
baṣur'tuI perceivedمیں نے دیکھا
بِمَا
bimāwhatساتھ اس کے جو
لَمۡ
lamnotنہیں
يَـبۡصُرُوۡا
yabṣurūthey perceiveانہوں نے دیکھا
بِهٖ
bihiin it,جس کو
فَقَبَـضۡتُ
faqabaḍtuso I tookتو میں نے اٹھا لی
قَبۡضَةً
qabḍatana handfulایک مٹھی
مِّنۡ
minfromسے
اَثَرِ
athari(the) trackنقش قدم سے
الرَّسُوۡلِ
l-rasūli(of) the Messengerرسول کے
فَنَبَذۡتُهَا
fanabadhtuhāthen threw itتو نے ڈال دیا اس کو۔ پھینک دیا اس کو
وَكَذٰلِكَ
wakadhālikaand thusاور اسی طرح
سَوَّلَتۡ
sawwalatsuggestedآسان کردیا تھا - اچھا کر کے دکھایا تھا
لِىۡ
līto meمیرے لیے
نَفۡسِى
nafsīmy soulمیرے نفس نے
Qala basurtu bima lamyabsuroo bihi faqabadtu qabdatan min athariarrasooli fanabathtuha wakathalikasawwalat lee nafsee
Loading...