



وَلَهٗ مَنۡ فِىۡ السَّمٰوٰتِ وَالۡاَرۡضِؕ وَمَنۡ عِنۡدَهٗ لَا يَسۡتَكۡبِرُوۡنَ عَنۡ عِبَادَتِهٖ وَلَا يَسۡتَحۡسِرُوۡنَۚ
Word By Word —مَنۡ manwhoeverجو فِى fī(is) inمیں ہے السَّمٰوٰتِ l-samāwātithe heavensآسمانوں وَالۡاَرۡضِؕ wal-arḍiand the earthاور زمین میں ہے وَمَنۡ wamanAnd (those) whoاور جو عِنۡدَهٗ ʿindahu(are) near Himاس کے پاس ہے لَا lānotنہیں يَسۡتَكۡبِرُوۡنَ yastakbirūnathey are arrogantتکبر کرتے عَنۡ ʿantoسے عِبَادَتِهٖ ʿibādatihiworship Himاس کی عبادت وَلَا walāand notاور نہ يَسۡتَحۡسِرُوۡنَۚ yastaḥsirūnathey tireوہ اکتاتے ہیں۔ تھکتے ہیں
Word By Word —
مَنۡ
manwhoeverجو
فِى
fī(is) inمیں ہے
السَّمٰوٰتِ
l-samāwātithe heavensآسمانوں
وَالۡاَرۡضِؕ
wal-arḍiand the earthاور زمین میں ہے
وَمَنۡ
wamanAnd (those) whoاور جو
عِنۡدَهٗ
ʿindahu(are) near Himاس کے پاس ہے
لَا
lānotنہیں
يَسۡتَكۡبِرُوۡنَ
yastakbirūnathey are arrogantتکبر کرتے
عَنۡ
ʿantoسے
عِبَادَتِهٖ
ʿibādatihiworship Himاس کی عبادت
وَلَا
walāand notاور نہ
يَسۡتَحۡسِرُوۡنَۚ
yastaḥsirūnathey tireوہ اکتاتے ہیں۔ تھکتے ہیں
Walahu man fee assamawatiwal-ardi waman AAindahu la yastakbiroonaAAan AAibadatihi wala yastahsiroon
Loading...
© QuranGallery.App - Original Islamic Art. Free for personal & educational use with attribution.View License Details