Al-HajjThe Pilgrimage022surahحج
MaddiniSerial: Revelation: 103Verses: 78Parah: 17Rukus: 10Sajda: 18, 77
Loading...
Slide 0 of 0
يَوۡمَ تَرَوۡنَهَا تَذۡهَلُ كُلُّ مُرۡضِعَةٍ عَمَّاۤ اَرۡضَعَتۡ وَتَضَعُ كُلُّ ذَاتِ حَمۡلٍ حَمۡلَهَا وَتَرَى النَّاسَ سُكٰرٰى وَمَا هُمۡ بِسُكٰرٰى وَلٰـكِنَّ عَذَابَ اللّٰهِ شَدِيۡدٌ
Word By Word —
يَوۡمَ
yawma(The) Dayجس دن
تَرَوۡنَهَا
tarawnahāyou will see itتم دیکھو گے اس کو
تَذۡهَلُ
tadhhaluwill forgetبھول جائے گی
كُلُّ
kullueveryہر
مُرۡضِعَةٍ
mur'ḍiʿatinnursing motherدودھ پلانے والی
عَمَّاۤ
ʿammāthat whichاس کو
اَرۡضَعَتۡ
arḍaʿatshe was nursingجو وہ دودھ پلاتی تھی
وَتَضَعُ
wataḍaʿuand will deliverاور گرا دے گی۔ رکھ دے گی
كُلُّ
kullueveryہر
ذَاتِ
dhāti**pregnant woman
حَمۡلٍ
ḥamlinpregnant womanحمل والی
حَمۡلَهَا
ḥamlahāher loadاپنے حمل کو
وَتَرَى
watarāand you will seeاور تم دیکھو گے
النَّاسَ
l-nāsa[the] mankindلوگوں کو
سُكٰرٰى
sukārāintoxicatedکہ وہ نشے میں ہیں
وَمَا
wamāwhile notحالانکہ نہ ہوں گے
هُمۡ
humtheyوہ
بِسُكٰرٰى
bisukārā(are) intoxicatedنشے میں
وَلٰـكِنَّ
walākinnabutلیکن
عَذَابَ
ʿadhāba(the) punishmentعذاب
اللّٰهِ
l-lahi(of) Allahاللہ کا
شَدِيۡدٌ
shadīdun(will be) severeبہت سخت ہوگا
Yawma tarawnaha tathhalu kullumurdiAAatin AAamma ardaAAat watadaAAukullu thati hamlin hamlaha wataraannasa sukara wama hum bisukarawalakinna AAathaba Allahi shadeed
Loading...