Al-FurqaanThe Criterion025surahصحیح اور غلط میں فرق کرنے والی کتاب
MakkiSerial: Revelation: 42Verses: 77Parah: 18,19Rukus: 6Sajda: 60
Loading...
Slide 0 of 0
وَهُوَ الَّذِىۡ مَرَجَ الۡبَحۡرَيۡنِ هٰذَا عَذۡبٌ فُرَاتٌ وَّهٰذَا مِلۡحٌ اُجَاجٌ ۚ وَجَعَلَ بَيۡنَهُمَا بَرۡزَخًا وَّحِجۡرًا مَّحۡجُوۡرًا
Word By Word —
۞ وَهُوَ
wahuwaAnd Heاور وہ اللہ
الَّذِىۡ
alladhī(is) the One Whoوہ ذات ہے
مَرَجَ
maraja(has) releasedجس نے ملائے
الۡبَحۡرَيۡنِ
l-baḥraynithe two seasدو سمندر
هٰذَا
hādhā[this] (one)یہ
عَذۡبٌ
ʿadhbunpalatableمیٹھا ہے
فُرَاتٌ
furātunand sweetشیریں ہیں
وَّهٰذَا
wahādhāand [this] (one)اور یہ
مِلۡحٌ
mil'ḥunsaltyنمکین ہے
اُجَاجٌ ۚ
ujājun(and) bitterکھاری ہے۔ کڑوا ہے
وَجَعَلَ
wajaʿalaand He has madeاور اس نے بنادیا
بَيۡنَهُمَا
baynahumābetween themان دونوں کے درمیان
بَرۡزَخًا
barzakhana barrierایک پردہ
وَّحِجۡرًا
waḥij'ranand a partitionاور ایک بند
مَّحۡجُوۡرًا
maḥjūranforbiddenبندھا ہوا
Wahuwa allathee maraja albahraynihatha AAathbun furatun wahatha milhunojajun wajaAAala baynahuma barzakhan wahijranmahjoora
Loading...