An-NamlThe Ant027surahچیونٹی
MakkiSerial: Revelation: 48Verses: 93Parah: 19,20Rukus: 7Sajda: 26
Loading...
Slide 0 of 0
اِرۡجِعۡ اِلَيۡهِمۡ فَلَنَاۡتِيَنَّهُمۡ بِجُنُوۡدٍ لَّا قِبَلَ لَهُمۡ بِهَا وَلَـنُخۡرِجَنَّهُمۡ مِّنۡهَاۤ اَذِلَّةً وَّهُمۡ صٰغِرُوۡنَ
Word By Word —
اِرۡجِعۡ
ir'jiʿReturnپلٹو
اِلَيۡهِمۡ
ilayhimto themان کی طرف
فَلَنَاۡتِيَنَّهُمۡ
falanatiyannahumsurely, we will come to themورنہ البتہ ہم ضرور لائیں گے ان کے پاس
بِجُنُوۡدٍ
bijunūdinwith hostsکچھ لشکر
لَّا
lānotنہیں
قِبَلَ
qibala(is) resistanceطاقت۔ مقابلہ
لَهُمۡ
lahumfor themان کے لیے
بِهَا
bihāof it,ان سے نمٹنے کے لیے
وَلَـنُخۡرِجَنَّهُمۡ
walanukh'rijannahumand surely, we will drive them outاور البتہ ہم ضرور نکال دیں گے ان کو
مِّنۡهَاۤ
min'hāfrom thereاس سے (ان کی اپنی بستی سے)
اَذِلَّةً
adhillatan(in) humiliationذلت کے ساتھ
وَّهُمۡ
wahumand theyاور وہ
صٰغِرُوۡنَ
ṣāghirūna(will be) abasedچھوٹے ہوکر رہیں گے
IrjiAA ilayhim falana/tiyannahum bijunoodinla qibala lahum biha walanukhrijannahum minhaathillatan wahum saghiroon
Loading...