Al-AnkabootThe Spider029surahمکڑی
MakkiSerial: Revelation: 85Verses: 69Parah: 20,21Rukus: 7Sajda: ---
Loading...
Slide 0 of 0
اَٮِٕنَّكُمۡ لَـتَاۡتُوۡنَ الرِّجَالَ وَتَقۡطَعُوۡنَ السَّبِيۡلَۙ وَتَاۡتُوۡنَ فِىۡ نَادِيۡكُمُ الۡمُنۡكَرَؕ فَمَا كَانَ جَوَابَ قَوۡمِهٖۤ اِلَّاۤ اَنۡ قَالُوۡا ائۡتِنَا بِعَذَابِ اللّٰهِ اِنۡ كُنۡتَ مِنَ الصّٰدِقِيۡنَ
Word By Word —
اَٮِٕنَّكُمۡ
a-innakumIndeed, youکیا بیشک تم
لَـتَاۡتُوۡنَ
latatūnaapproachالبتہ آتے ہو
الرِّجَالَ
l-rijālathe menمردوں کے پاس
وَتَقۡطَعُوۡنَ
wataqṭaʿūnaand you cut offاور تم کاٹتے ہو
السَّبِيۡلَ ۙ
l-sabīlathe roadراستے کو
وَتَاۡ تُوۡنَ
watatūnaand commitاور تم آتے ہو
فِىۡ
fīinمیں
نَادِيۡكُمُ
nādīkumuyour meetingsاپنی مجلسوں میں
الۡمُنۡكَرَ ؕ
l-munkaraevilبرائی کو
فَمَا
famāAnd notتو نہ
كَانَ
kānawasتھا
جَوَابَ
jawāba(the) answerجواب
قَوۡمِهٖۤ
qawmihi(of) his peopleاس کی قوم کا
اِلَّاۤ
illāexceptمگر
اَنۡ
anthatیہ کہ
قَالُوا
qālūthey saidانہوں نے کہا
ائۡتِنَا
i'tināBring upon usلے آتے ہمارے پاس
بِعَذَابِ
biʿadhābi(the) punishmentعذاب
اللّٰهِ
l-lahi(of) Allahاللہ کا
اِنۡ
inifاگر
كُنۡتَ
kuntayou areہے تو
مِنَ
minaofسے
الصّٰدِقِيۡنَ
l-ṣādiqīnathe truthfulسچوں میں (سے)
A-innakum lata/toona arrijalawataqtaAAoona assabeela wata/toona fee nadeekumualmunkara fama kana jawaba qawmihi illaan qaloo i/tina biAAathabi Allahi inkunta mina assadiqeen
Loading...