Al-AnkabootThe Spider029surahمکڑی
MakkiSerial: Revelation: 85Verses: 69Parah: 20,21Rukus: 7Sajda: ---
Loading...
Slide 0 of 0
فَكُلاًّ اَخَذۡنَا بِذَنۡۢبِهٖۚ فَمِنۡهُمۡ مَّنۡ اَرۡسَلۡنَا عَلَيۡهِ حَاصِبًاۚ وَمِنۡهُمۡ مَّنۡ اَخَذَتۡهُ الصَّيۡحَةُ ۚ وَمِنۡهُمۡ مَّنۡ خَسَفۡنَا بِهِ الۡاَرۡضَۚ وَمِنۡهُمۡ مَّنۡ اَغۡرَقۡنَاۚ وَمَا كَانَ اللّٰهُ لِيَظۡلِمَهُمۡ وَلٰـكِنۡ كَانُوۡۤا اَنۡفُسَهُمۡ يَظۡلِمُوۡنَ
Word By Word —
فَكُلًّا
fakullanSo eachتو ہر ایک کو
اَخَذۡنَا
akhadhnāWe seizedپکڑ لیا ہم نے
بِذَنۡۢبِهٖ ۚ
bidhanbihifor his sinاس کے گناہ کے ساتھ
فَمِنۡهُمۡ
famin'humThen of themتو ان میں سے کچھ
مَّنۡ
man(was he) who,وہ جس کو
اَرۡسَلۡنَا
arsalnāWe sentبھیجی ہم نے
عَلَيۡهِ
ʿalayhion himاس پر
حَاصِبًا ۚ
ḥāṣibana violent stormپتھروں والی بارش
وَمِنۡهُمۡ
wamin'humand of themاور ان میں سے
مَّنۡ
man(was he) who,کچھ وہ
اَخَذَتۡهُ
akhadhathuseized himجس کو پکڑ لیا
الصَّيۡحَةُ ۚ
l-ṣayḥatuthe awful cryدھماکے نے
وَمِنۡهُمۡ
wamin'humand of themاور ان میں سے کچھ
مَّنۡ
man(was he) who,وہ جس کو
خَسَفۡنَا
khasafnāWe caused to swallowدھنسادیا ہم نے
بِهِ
bihihim,اس کے ساتھ
الۡاَرۡضَ ۚ
l-arḍathe earthزمین میں
وَمِنۡهُمۡ
wamin'humand of themاور ان میں سے کچھ
مَّنۡ
man(was he) who,وہ جس کو
اَغۡرَقۡنَا ۚ
aghraqnāWe drownedغرق کردیا ہم نے
وَمَا
wamāAnd notاور نہیں
كَانَ
kānawasہے
اللّٰهُ
l-lahuAllahاللہ
لِيَـظۡلِمَهُمۡ
liyaẓlimahumto wrong themکہ ظلم کرے ان پر
وَلٰـكِنۡ
walākinbutلیکن
كَانُوۡۤا
kānūthey wereتھے وہ
اَنۡفُسَهُمۡ
anfusahumthemselvesاپنی جانوں پر
يَظۡلِمُوۡنَ
yaẓlimūnadoing wrongظلم کرتے
Fakullan akhathna bithanbihifaminhum man arsalna AAalayhi hasiban waminhum manakhathat-hu assayhatu waminhum mankhasafna bihi al-arda waminhum man aghraqnawama kana Allahu liyathlimahumwalakin kanoo anfusahum yathlimoon
Loading...