Aal-i-ImraanThe Family of Imraan003surahعمران کا خاندان
MaddiniSerial: Revelation: 89Verses: 200Parah: 3,4Rukus: 20Sajda: ---
Loading...
![Surah Aal-i-Imraan Ayah 187 of 3 HD Wallpaper: Download Beautiful vertical Quran Verse Image | Wa-ith akhatha Allahumeethaqa allatheena ootoo alkitabalatubayyinunnahu linnasi wala taktumoonahufanabathoohu waraa thuhoorihim washtarawbihi thamanan qaleelan fabi/sa ma yashtaroon](https://qurangallery.digitaldot.io/v2/vertical/ar_indoPak/original/3_187.jpg)
![Surah Aal-i-Imraan Ayah 187 of 3 HD Wallpaper: Download Beautiful vertical Quran Verse Image | Wa-ith akhatha Allahumeethaqa allatheena ootoo alkitabalatubayyinunnahu linnasi wala taktumoonahufanabathoohu waraa thuhoorihim washtarawbihi thamanan qaleelan fabi/sa ma yashtaroon](https://qurangallery.digitaldot.io/v2/vertical/ar_indoPak_en_AbdullahYusufAli/original/3_187.jpg)
![Surah Aal-i-Imraan Ayah 187 of 3 HD Wallpaper: Download Beautiful horizontal Quran Verse Image | Wa-ith akhatha Allahumeethaqa allatheena ootoo alkitabalatubayyinunnahu linnasi wala taktumoonahufanabathoohu waraa thuhoorihim washtarawbihi thamanan qaleelan fabi/sa ma yashtaroon](https://qurangallery.digitaldot.io/v2/horizontal/ar_indoPak_ur_Shaykh-Al-HindMahmud-Al-Hasan/original/3_187.jpg)
![Surah Aal-i-Imraan Ayah 187 of 3 HD Wallpaper: Download Beautiful horizontal Quran Verse Image | Wa-ith akhatha Allahumeethaqa allatheena ootoo alkitabalatubayyinunnahu linnasi wala taktumoonahufanabathoohu waraa thuhoorihim washtarawbihi thamanan qaleelan fabi/sa ma yashtaroon](https://qurangallery.maxifjaved.com/v2/horizontal/ar_indoPak/original/3_187.jpg)
![Surah Aal-i-Imraan Ayah 187 of 3 HD Wallpaper: Download Beautiful horizontal Quran Verse Image | Wa-ith akhatha Allahumeethaqa allatheena ootoo alkitabalatubayyinunnahu linnasi wala taktumoonahufanabathoohu waraa thuhoorihim washtarawbihi thamanan qaleelan fabi/sa ma yashtaroon](https://qurangallery.digitaldot.io/v2/horizontal/ur_FatahMuhammadJalandhari/original/3_187.jpg)
Slide 0 of 0
وَاِذۡ اَخَذَ اللّٰهُ مِيۡثَاقَ الَّذِيۡنَ اُوۡتُوۡا الۡكِتٰبَ لَتُبَيِّنُنَّهٗ لِلنَّاسِ وَلَا تَكۡتُمُوۡنَهٗ فَنَبَذُوۡهُ وَرَآءَ ظُهُوۡرِهِمۡ وَاشۡتَرَوۡا بِهٖ ثَمَنًا قَلِيۡلًاؕ فَبِئۡسَ مَا يَشۡتَرُوۡنَ
Word By Word —
وَاِذۡ
wa-idhAnd whenاور جب
اَخَذَ
akhadhatookلیا
اللّٰهُ
l-lahuAllahاللہ نے
مِيۡثَاقَ
mīthāqaa Covenantپختہ عہد
الَّذِيۡنَ
alladhīna(from) those whoان لوگوں سے
اُوۡتُوۡا
ūtūwere givenجو دیے گئے
الۡكِتٰبَ
l-kitābathe Bookکتاب
لَتُبَيِّنُنَّهٗ
latubayyinunnahuYou certainly make it clearالتبہ تم ضرور بیان کرو گے اس کو
لِلنَّاسِ
lilnnāsito the mankindلوگوں کے لیے
وَلَا
walāand (do) notاور نہ
تَكۡتُمُوۡنَهٗ
taktumūnahuconceal itتم چھپاؤ گے اس کو
فَنَبَذُوۡهُ
fanabadhūhuThen they threw itتو انہوں نے پھینک دیا اس کو
وَرَآءَ
warāabehindپیچھے
ظُهُوۡرِهِمۡ
ẓuhūrihimtheir backsاپنی پیٹھوں کے
وَ اشۡتَرَوۡا
wa-ish'tarawand they exchangedاور انہوں نے بیچ ڈالا
بِهٖ
bihi[with] itاس کو
ثَمَنًا
thamanan(for) a priceقیمت کے عوض
قَلِيۡلًاؕ
qalīlanlittleتھوڑی
فَبِئۡسَ
fabi'saAnd wretchedتو کتنا برا ہے
مَا
mā(is) whatجو
يَشۡتَرُوۡنَ
yashtarūnathey purchaseوہ خریدوفروخت کررہے ہیں
Wa-ith akhatha Allahumeethaqa allatheena ootoo alkitabalatubayyinunnahu linnasi wala taktumoonahufanabathoohu waraa thuhoorihim washtarawbihi thamanan qaleelan fabi/sa ma yashtaroon
Loading...