Aal-i-ImraanThe Family of Imraan003surahعمران کا خاندان
MaddiniSerial: Revelation: 89Verses: 200Parah: 3,4Rukus: 20Sajda: ---
Loading...
Slide 0 of 0
وَرَسُوۡلاً اِلٰى بَنِىۡۤ اِسۡرٰٓءِيۡلَۙ اَنِّىۡ قَدۡ جِئۡتُكُمۡ بِاٰيَةٍ مِّنۡ رَّبِّكُمۡ ۙۚ اَنِّىۡۤ اَخۡلُقُ لَـكُمۡ مِّنَ الطِّيۡنِ كَهَیْــَٔةِ الطَّيۡرِ فَاَنۡفُخُ فِيۡهِ فَيَكُوۡنُ طَيۡرًاۢ بِاِذۡنِ اللّٰهِۚ وَاُبۡرِئُ الۡاَكۡمَهَ وَالۡاَبۡرَصَ وَاُحۡىِ الۡمَوۡتٰى بِاِذۡنِ اللّٰهِۚ وَاُنَبِّئُكُمۡ بِمَا تَاۡكُلُوۡنَ وَمَا تَدَّخِرُوۡنَۙ فِىۡ بُيُوۡتِكُمۡؕ اِنَّ فِىۡ ذٰلِكَ لَاٰيَةً لَّـكُمۡ اِنۡ كُنۡتُمۡ مُّؤۡمِنِيۡنَۚ
Word By Word —
وَرَسُوۡلًا
warasūlanAnd (make him) a Messengerاور رسول ہوگا
اِلٰى
ilātoطرف
بَنِىۡۤ
banī(the) Childrenبنی
اِسۡرٰٓءِيۡلَ ۙ
is'rāīla(of) Israelاسرائیل کے
اَنِّىۡ
annī`Indeed, Iبیشک میں
قَدۡ
qad[surely]تحقیق
جِئۡتُكُمۡ
ji'tukum[I] (have) come (to) youمیں لایا ہوں تمہارے پاس
بِاٰيَةٍ
biāyatinwith a signایک نشانی
مِّنۡ
minfromطرف سے
رَّبِّكُمۡ ۙۚ
rabbikumyour Lordتمہارے رب کی
اَنِّىۡۤ
annīthat Iبیشک میں
اَخۡلُقُ
akhluqu[I] designمیں بنادیتا ہوں
لَـكُمۡ
lakumfor youتمہارے لئیے
مِّنَ
minafromسے
الطِّيۡنِ
l-ṭīni[the] clayمٹی
كَهَیْـــَٔةِ
kahayatilike the formمانند شکل
الطَّيۡرِ
l-ṭayri(of) the birdپرندے کی
فَاَنۡفُخُ
fa-anfukhuthen I breathپھر میں پھونک مار دوں گا
فِيۡهِ
fīhiinto itاس میں
فَيَكُوۡنُ
fayakūnuand it becomesتو وہ ہوجائے گا
طَيۡرًاۢ
ṭayrana birdایک پرندہ
بِاِذۡنِ
bi-idh'niby (the) permissionاذن سے
اللّٰهِۚ
l-lahi(of) Allahاللہ کے
وَاُبۡرِئُ
wa-ub'ri-uAnd I cureمیں اچھا کردیتا ہوں
الۡاَكۡمَهَ
l-akmahathe blindپیدائشی اندھے کو
وَالۡاَبۡرَصَ
wal-abraṣaand the leperاور برص والے کو۔ کوڑھی کو
وَاُحۡىِ
wa-uḥ'yīand I give lifeمیں زندہ کرلیتا ہوں
الۡمَوۡتٰى
l-mawtā(to) the deadمردوں کو
بِاِذۡنِ
bi-idh'niby (the) permissionاذن کے ساتھ
اللّٰهِۚ
l-lahi(of) Allahاللہ کے
وَ اُنَبِّئُكُمۡ
wa-unabbi-ukumAnd I inform youاور میں بتاتا ہوں تم کو۔ میں خبر دیتا ہوں تم کو
بِمَا
bimāof whatساتھ اس کے جو
تَاۡكُلُوۡنَ
takulūnayou eatتم کھاتے ہو
وَمَا
wamāand whatاور جو
تَدَّخِرُوۡنَۙ
taddakhirūnayou storeتم ذخیرہ کرتے ہو
فِىۡ
fīinمیں
بُيُوۡتِكُمۡؕ
buyūtikumyour housesاپنے گھروں (میں)
اِنَّ
innaIndeed,بیشک
فِىۡ
fīinاس
ذٰ لِكَ
dhālikathatمیں
لَاٰيَةً
laāyatan(is) surely a signالبتہ ایک نشانی ہے
لَّـكُمۡ
lakumfor you,تمہارے لیے
اِنۡ
inifاگر
كُنۡتُمۡ
kuntumyou areہو تم
مُّؤۡمِنِيۡنَۚ
mu'minīnabelieversایمان لانے والے
Warasoolan ila banee isra-eelaannee qad ji/tukum bi-ayatin min rabbikum annee akhluqulakum mina atteeni kahay-ati attayrifaanfukhu feehi fayakoonu tayran bi-ithni Allahiwaobri-o al-akmaha wal-abrasa waohyeealmawta bi-ithni Allahi waonabbi-okum bimata/kuloona wama taddakhiroona fee buyootikum inna fee thalikalaayatan lakum in kuntum mu/mineen
Loading...