Aal-i-ImraanThe Family of Imraan003surahعمران کا خاندان
MaddiniSerial: Revelation: 89Verses: 200Parah: 3,4Rukus: 20Sajda: ---
Loading...
Slide 0 of 0
اِذۡ قَالَ اللّٰهُ يٰعِيۡسٰىۤ اِنِّىۡ مُتَوَفِّيۡكَ وَرَافِعُكَ اِلَىَّ وَمُطَهِّرُكَ مِنَ الَّذِيۡنَ كَفَرُوۡا وَجَاعِلُ الَّذِيۡنَ اتَّبَعُوۡكَ فَوۡقَ الَّذِيۡنَ كَفَرُوۡۤا اِلٰى يَوۡمِ الۡقِيٰمَةِۚ ثُمَّ اِلَىَّ مَرۡجِعُكُمۡ فَاَحۡكُمُ بَيۡنَكُمۡ فِيۡمَا كُنۡتُمۡ فِيۡهِ تَخۡتَلِفُوۡنَ
Word By Word —
اِذۡ
idhWhenجب
قَالَ
qālasaidفرمایا
اللّٰهُ
l-lahuAllahاللہ نے
يٰعِيۡسٰۤى
yāʿīsā`O Isa!اے عیسیٰ
اِنِّىۡ
innīIndeed, Iبیشک میں
مُتَوَفِّيۡكَ
mutawaffīka(will) take youمیں فوت کرنے والا ہوں تجھ کو۔ میں پورا پورا لینے والا ہوں تجھ کو
وَرَافِعُكَ
warāfiʿukaand raise youاور اٹھا لینے والا ہوں تجھ کو
اِلَىَّ
ilayyato Myselfاپنی طرف
وَمُطَهِّرُكَ
wamuṭahhirukaand purify youاور پاک کرنے والا ہوں تجھ کو
مِنَ
minafromسے
الَّذِيۡنَ
alladhīnathose whoان لوگوں
كَفَرُوۡا
kafarūdisbelieve[d]جنہوں نے کفر کیا
وَجَاعِلُ
wajāʿiluand I will makeاور بنانے والا ہوں
الَّذِيۡنَ
alladhīnathose whoان لوگوں کو
اتَّبَعُوۡكَ
ittabaʿūkafollow[ed] youجنہوں نے پیروی کی تیری
فَوۡقَ
fawqasuperiorاوپر
الَّذِيۡنَ
alladhīna(to) those whoان لوگوں کے
كَفَرُوۡۤا
kafarūdisbelieve[d]جنہوں نے کفر کیا
اِلٰى
ilāonتک
يَوۡمِ
yawmi(the) Dayدن
الۡقِيٰمَةِ ۚ
l-qiyāmati(of) [the] Resurrectionقیامت کے
ثُمَّ
thummaThenپھر
اِلَىَّ
ilayyato Meمیری طرف
مَرۡجِعُكُمۡ
marjiʿukum(is) your returnلوٹنا ہے تم کو
فَاَحۡكُمُ
fa-aḥkumuand I will judgeتو میں فیصلہ کروں گا
بَيۡنَكُمۡ
baynakumbetween youتمہارے درمیان
فِيۡمَا
fīmāabout whatجس میں
كُنۡتُمۡ
kuntumyou wereتم تھے
فِيۡهِ
fīhi[in it]میں
تَخۡتَلِفُوۡنَ
takhtalifūnadifferingاختلاف کرتے تھے
Ith qala Allahu yaAAeesa innee mutawaffeeka warafiAAuka ilayya wamutahhirukamina allatheena kafaroo wajaAAilu allatheenaittabaAAooka fawqa allatheena kafaroo ila yawmialqiyamati thumma ilayya marjiAAukum faahkumubaynakum feema kuntum feehi takhtalifoon
Loading...