Ar-RoomThe Romans030surahروم
MakkiSerial: Revelation: 84Verses: 60Parah: 21Rukus: 6Sajda: ---
Loading...
Slide 0 of 0
وَمِنۡ اٰيٰتِهٖ يُرِيۡكُمُ الۡبَرۡقَ خَوۡفًا وَّطَمَعًا وَّيُنَزِّلُ مِنَ السَّمَآءِ مَآءً فَيُحۡىٖ بِهِ الۡاَرۡضَ بَعۡدَ مَوۡتِهَا ؕ اِنَّ فِىۡ ذٰلِكَ لَاٰيٰتٍ لِّقَوۡمٍ يَّعۡقِلُوۡنَ
Word By Word —
وَمِنۡ
waminAnd amongمیں سے ہے
اٰيٰتِهٖ
āyātihiHis Signsاور اس کی نشانیوں
يُرِيۡكُمُ
yurīkumuHe shows youکہ وہ دکھاتا ہے تم کو
الۡبَرۡقَ
l-barqathe lightningبجلی
خَوۡفًا
khawfan(causing) fearخوف کے ساتھ
وَّطَمَعًا
waṭamaʿanand hopeاور امید کے ساتھ
وَّيُنَزِّلُ
wayunazziluand He sends downاور وہ اتارتا ہے
مِنَ
minafromسے
السَّمَآءِ
l-samāithe skyآسمان
مَآءً
māanwaterپانی
فَيُحۡىٖ
fayuḥ'yīand gives lifeپھر وہ زندہ کرتا ہے
بِهِ
bihitherewithساتھ اس کے
الۡاَرۡضَ
l-arḍa(to) the earthزمین کو
بَعۡدَ
baʿdaafterبعد
مَوۡتِهَا ؕ
mawtihāits deathاس کی موت (مردنی) کے
اِنَّ
innaIndeed,یقینا
فِىۡ
fīinاس
ذٰلِكَ
dhālikathatمیں
لَاٰيٰتٍ
laāyātinsurely (are) Signsالبتہ نشانیاں ہیں
لِّقَوۡمٍ
liqawminfor a peopleاس قوم کے لیے
يَّعۡقِلُوۡنَ
yaʿqilūnawho use intellectجو عقل رکھتی ہو
Wamin ayatihi yureekumualbarqa khawfan watamaAAan wayunazzilu mina assama-imaan fayuhyee bihi al-arda baAAda mawtihainna fee thalika laayatin liqawminyaAAqiloon
Loading...