SabaSheba034surahسبا
MakkiSerial: Revelation: 58Verses: 54Parah: 22Rukus: 6Sajda: ---
Loading...
Slide 0 of 0
قَالُوۡا سُبۡحٰنَكَ اَنۡتَ وَلِيُّنَا مِنۡ دُوۡنِهِمۡۚ بَلۡ كَانُوۡا يَعۡبُدُوۡنَ الۡجِنَّۚ اَكۡثَرُهُمۡ بِهِمۡ مُّؤۡمِنُوۡنَ
Word By Word —
قَالُوۡا
qālūThey will sayوہ کہیں گے
سُبۡحٰنَكَ
sub'ḥānakaGlory be to Youپاک ہے تو
اَنۡتَ
antaYouتو
وَلِيُّنَا
waliyyunā(are) our Protectorہمارا مولا ہے
مِنۡ
min**not them.کے
دُوۡنِهِمۡۚ
dūnihimnot themان کے سوا
بَلۡ
balNay,بلکہ
كَانُوۡا
kānūthey usedتھے وہ
يَعۡبُدُوۡنَ
yaʿbudūna(to) worshipعبادت کرتے
الۡجِنَّ ۚ
l-jinathe jinnجنوں کی
اَكۡثَرُهُمۡ
aktharuhummost of themاکثر ان میں سے
بِهِمۡ
bihimin themساتھ انہی کے
مُّؤۡمِنُوۡنَ
mu'minūna(were) believersایمان لانے والے تھے
Qaloo subhanaka anta waliyyunamin doonihim bal kanoo yaAAbudoona aljinna aktharuhumbihim mu/minoon
Loading...