



اِنَّ الشَّيۡطٰنَ لَـكُمۡ عَدُوٌّ فَاتَّخِذُوۡهُ عَدُوًّاؕ اِنَّمَا يَدۡعُوۡا حِزۡبَهٗ لِيَكُوۡنُوۡا مِنۡ اَصۡحٰبِ السَّعِيۡرِؕ
Word By Word —الشَّيۡطٰنَ l-shayṭānathe Shaitaanشیطان لَـكُمۡ lakum(is) to youتمہارے لیے عَدُوٌّ ʿaduwwunan enemyدشمن ہے فَاتَّخِذُوۡهُ fa-ittakhidhūhuso take himتو بناؤ اس کو عَدُوًّا ؕ ʿaduwwan(as) an enemyدشمن اِنَّمَا innamāOnlyبیشک يَدۡعُوۡا yadʿūhe invitesوہ بلاتا ہے۔ بلا رہا ہے حِزۡبَهٗ ḥiz'bahuhis partyاپنے جتھے کو لِيَكُوۡنُوۡا liyakūnūthat they may beتاکہ وہ ہوجائیں مِنۡ minamongسے اَصۡحٰبِ aṣḥābi(the) companionsساتھیوں میں سے السَّعِيۡرِؕ l-saʿīri(of) the Blazeبھڑکتی ہوئی آگ کے
Word By Word —
الشَّيۡطٰنَ
l-shayṭānathe Shaitaanشیطان
لَـكُمۡ
lakum(is) to youتمہارے لیے
عَدُوٌّ
ʿaduwwunan enemyدشمن ہے
فَاتَّخِذُوۡهُ
fa-ittakhidhūhuso take himتو بناؤ اس کو
عَدُوًّا ؕ
ʿaduwwan(as) an enemyدشمن
اِنَّمَا
innamāOnlyبیشک
يَدۡعُوۡا
yadʿūhe invitesوہ بلاتا ہے۔ بلا رہا ہے
حِزۡبَهٗ
ḥiz'bahuhis partyاپنے جتھے کو
لِيَكُوۡنُوۡا
liyakūnūthat they may beتاکہ وہ ہوجائیں
مِنۡ
minamongسے
اَصۡحٰبِ
aṣḥābi(the) companionsساتھیوں میں سے
السَّعِيۡرِؕ
l-saʿīri(of) the Blazeبھڑکتی ہوئی آگ کے
Inna ashshaytana lakumAAaduwwun fattakhithoohu AAaduwwan innamayadAAoo hizbahu liyakoonoo min as-habi assaAAeer
Loading...
© QuranGallery.App - Original Islamic Art. Free for personal & educational use with attribution.View License Details