SaadThe letter Saad038surahصٓ
MakkiSerial: Revelation: 38Verses: 88Parah: 23Rukus: 5Sajda: 24
Loading...
Slide 0 of 0
وَخُذۡ بِيَدِكَ ضِغۡثًا فَاضۡرِب بِّهٖ وَلَا تَحۡنَثۡؕ اِنَّا وَجَدۡنٰهُ صَابِرًاؕ نِّعۡمَ الۡعَبۡدُؕ اِنَّـهٗۤ اَوَّابٌ
Word By Word —
وَخُذۡ
wakhudhAnd takeاور لے لو
بِيَدِكَ
biyadikain your handاپنے ہاتھ کے ساتھ
ضِغۡثًا
ḍigh'thana bunchتنکوں کا چھوٹا سا مٹھا
فَاضۡرِبْ
fa-iḍ'riband strikeپھر مار
بِّهٖ
bihiwith itساتھ اس کے
وَلَا
walāand (do) notاور نہ
تَحۡنَثۡؕ
taḥnathbreak (your) oathاپنی قسم توڑ
اِنَّا
innāIndeed, Weبیشک ہم نے
وَجَدۡنٰهُ
wajadnāhu[We] found himپایا ہم نے اس کو
صَابِرًا ؕ
ṣābiranpatientصابر/ صابر کرنے والا
نِعۡمَ
niʿ'maan excellentکتنا اچھا
الۡعَبۡدُ ؕ
l-ʿabduslaveبندہ تھا وہ/ بہترین بندہ
اِنَّـهٗۤ
innahuIndeed, heبیشک وہ
اَوَّابٌ
awwābunrepeatedly turnedبہت زیادہ رجوع کرنے والا تھا
Wakhuth biyadika dighthan fadribbihi wala tahnath inna wajadnahu sabiranniAAma alAAabdu innahu awwab
Loading...