Az-ZumarThe Groups039surahگروہ
MakkiSerial: Revelation: 59Verses: 75Parah: 23,24Rukus: 8Sajda: ---
Loading...
![Surah Az-Zumar Ayah 51 of 39 HD Wallpaper: Download Beautiful vertical Quran Verse Image | Faasabahum sayyi-atu makasaboo wallatheena thalamoo min haola-isayuseebuhum sayyi-atu ma kasaboo wamahum bimuAAjizeen](https://qurangallery.maxifjaved.com/v2/vertical/ar_indoPak/original/39_51.jpg)
![Surah Az-Zumar Ayah 51 of 39 HD Wallpaper: Download Beautiful vertical Quran Verse Image | Faasabahum sayyi-atu makasaboo wallatheena thalamoo min haola-isayuseebuhum sayyi-atu ma kasaboo wamahum bimuAAjizeen](https://qurangallery.digitaldot.io/v2/vertical/ar_indoPak_en_AbdullahYusufAli/original/39_51.jpg)
![Surah Az-Zumar Ayah 51 of 39 HD Wallpaper: Download Beautiful horizontal Quran Verse Image | Faasabahum sayyi-atu makasaboo wallatheena thalamoo min haola-isayuseebuhum sayyi-atu ma kasaboo wamahum bimuAAjizeen](https://qurangallery.maxifjaved.com/v2/horizontal/ar_indoPak_ur_Shaykh-Al-HindMahmud-Al-Hasan/original/39_51.jpg)
![Surah Az-Zumar Ayah 51 of 39 HD Wallpaper: Download Beautiful horizontal Quran Verse Image | Faasabahum sayyi-atu makasaboo wallatheena thalamoo min haola-isayuseebuhum sayyi-atu ma kasaboo wamahum bimuAAjizeen](https://qurangallery.maxifjaved.com/v2/horizontal/ar_indoPak/original/39_51.jpg)
![Surah Az-Zumar Ayah 51 of 39 HD Wallpaper: Download Beautiful horizontal Quran Verse Image | Faasabahum sayyi-atu makasaboo wallatheena thalamoo min haola-isayuseebuhum sayyi-atu ma kasaboo wamahum bimuAAjizeen](https://qurangallery.maxifjaved.com/v2/horizontal/ur_FatahMuhammadJalandhari/original/39_51.jpg)
Slide 0 of 0
فَاَصَابَهُمۡ سَيِّاٰتُ مَا كَسَبُوۡاؕ وَالَّذِيۡنَ ظَلَمُوۡا مِنۡ هٰٓؤُلَآءِ سَيُصِيۡبُهُمۡ سَيِّاٰتُ مَا كَسَبُوۡا ۙ وَمَا هُمۡ بِمُعۡجِزِيۡنَ
Word By Word —
فَاَصَابَهُمۡ
fa-aṣābahumThen struck themتو پہنچیں ان کو
سَيِّاٰتُ
sayyiātu(the) evilsسزائیں۔ برائیاں
مَا
mā(of) whatجو
كَسَبُوۡا ؕ
kasabūthey earnedانہوں نے کمائی کی
وَالَّذِيۡنَ
wa-alladhīnaAnd those whoاور وہ لوگ
ظَلَمُوۡا
ẓalamūhave wrongedجنہوں نے ظلم کیا
مِنۡ
minofسے
هٰٓؤُلَاۤءِ
hāulāithese,ان لوگوں میں (سے)
سَيُصِيۡبُهُمۡ
sayuṣībuhumwill strike themعنقریب پہنچیں گی ان کو
سَيِّاٰتُ
sayyiātu(the) evilsسزائیں۔ برائیاں
مَا
mā(of) whatجو
كَسَبُوۡا ۙ
kasabūthey earnedانہوں نے کمائی کی
وَمَا
wamāand notاور نہیں
هُمۡ
humtheyوہ
بِمُعۡجِزِيۡنَ
bimuʿ'jizīnawill be able to escapeعاجز کرنے والے
Faasabahum sayyi-atu makasaboo wallatheena thalamoo min haola-isayuseebuhum sayyi-atu ma kasaboo wamahum bimuAAjizeen
Loading...