An-NisaaThe Women004surahعورت
MaddiniSerial: Revelation: 92Verses: 176Parah: 4,5,6Rukus: 24Sajda: ---
Loading...
Slide 0 of 0
لَا خَيۡرَ فِىۡ كَثِيۡرٍ مِّنۡ نَّجۡوٰٮهُمۡ اِلَّا مَنۡ اَمَرَ بِصَدَقَةٍ اَوۡ مَعۡرُوۡفٍ اَوۡ اِصۡلَاحٍۭۢ بَيۡنَ النَّاسِؕ وَمَن يَّفۡعَلۡ ذٰلِكَ ابۡتِغَآءَ مَرۡضَاتِ اللّٰهِ فَسَوۡفَ نُؤۡتِيۡهِ اَجۡرًا عَظِيۡمًا
Word By Word —
۞ لَا
lā(There is) noنہیں
خَيۡرَ
khayragoodکوئی بھلائی
فِىۡ
fīinان کی
كَثِيۡرٍ
kathīrinmuchاکثر
مِّنۡ
minofمیں سے
نَّجۡوٰٮهُمۡ
najwāhumtheir secret talkسرگوشیوں
اِلَّا
illāexceptمگر
مَنۡ
man(he) whoجو
اَمَرَ
amaraordersحکم دے
بِصَدَقَةٍ
biṣadaqatincharityصدقہ کا
اَوۡ
aworیا
مَعۡرُوۡفٍ
maʿrūfinkindnessنیکی کا
اَوۡ
aworیا
اِصۡلَاحٍۢ
iṣ'lāḥinconciliationاصلاح کا
بَيۡنَ
baynabetweenدرمیان
النَّاسِ ؕ
l-nāsithe peopleلوگوں کے
وَمَن
wamanAnd whoاور جو کوئی
يَّفۡعَلۡ
yafʿaldoesکرے گا
ذٰ لِكَ
dhālikathatیہ کام
ابۡتِغَآءَ
ib'tighāaseekingتلاش کرنے کو۔ چاہنے کو
مَرۡضَاتِ
marḍātipleasureرضا
اللّٰهِ
l-lahi(of) Allahاللہ کی
فَسَوۡفَ
fasawfathen soonتو عنقریب
نُـؤۡتِيۡهِ
nu'tīhiWe will give himہم دیں گے اس کو
اَجۡرًا
ajrana rewardاجر
عَظِيۡمًا
ʿaẓīmangreatبڑا
La khayra fee katheerin min najwahumilla man amara bisadaqatin aw maAAroofin aw islahinbayna annasi waman yafAAal thalika ibtighaamardati Allahi fasawfa nu/teehi ajran AAatheema
Loading...