An-NisaaThe Women004surahعورت
MaddiniSerial: Revelation: 92Verses: 176Parah: 4,5,6Rukus: 24Sajda: ---
Loading...
Slide 0 of 0
اِنَّ الَّذِيۡنَ يَكۡفُرُوۡنَ بِاللّٰهِ وَرُسُلِهٖ وَيُرِيۡدُوۡنَ اَنۡ يُّفَرِّقُوۡا بَيۡنَ اللّٰهِ وَرُسُلِهٖ وَيَقُوۡلُوۡنَ نُؤۡمِنُ بِبَعۡضٍ وَّنَكۡفُرُ بِبَعۡضٍۙ وَّيُرِيۡدُوۡنَ اَنۡ يَّتَّخِذُوۡا بَيۡنَ ذٰلِكَ سَبِيۡلاًۙ
Word By Word —
اِنَّ
innaIndeed,بیشک
الَّذِيۡنَ
alladhīnathose whoوہ لوگ
يَكۡفُرُوۡنَ
yakfurūnadisbelieveجو کفر کرتے ہیں
بِاللّٰهِ
bil-lahiin Allahاللہ کا
وَرُسُلِهٖ
warusulihiand His Messengersاور اس کے رسول کا
وَيُرِيۡدُوۡنَ
wayurīdūnaand they wishاور وہ چاہتے ہیں
اَنۡ
anthatکہ
يُّفَرِّقُوۡا
yufarriqūthey differentiateفرق کریں
بَيۡنَ
baynabetweenدرمیان
اللّٰهِ
l-lahiAllahاللہ کے
وَرُسُلِهٖ
warusulihiand His Messengersاور اس کے رسولوں کے
وَيَقُوۡلُوۡنَ
wayaqūlūnaand they sayاور وہ کہتے ہیں
نُؤۡمِنُ
nu'minuWe believeہم ایمان لاتے ہیں
بِبَعۡضٍ
bibaʿḍinin someساتھ بعض کے
وَّنَكۡفُرُ
wanakfuruand we disbelieveاور ہم کفر کرتے ہیں
بِبَعۡضٍۙ
bibaʿḍinin othersبعض کا
وَّيُرِيۡدُوۡنَ
wayurīdūnaAnd they wishاور وہ چاہتے ہیں
اَنۡ
anthatکہ
يَّتَّخِذُوۡا
yattakhidhūthey takeوہ بنالیں
بَيۡنَ
baynabetweenدرمیان
ذٰ لِكَ
dhālikathatاس کے
سَبِيۡلًا ۙ
sabīlana wayکوئی راستہ
Inna allatheena yakfuroona billahiwarusulihi wayureedoona an yufarriqoo bayna Allahiwarusulihi wayaqooloona nu/minu bibaAAdin wanakfuru bibaAAdinwayureedoona an yattakhithoo bayna thalika sabeela
Loading...