An-NisaaThe Women004surahعورت
MaddiniSerial: Revelation: 92Verses: 176Parah: 4,5,6Rukus: 24Sajda: ---
Loading...
Slide 0 of 0
فَبِظُلۡمٍ مِّنَ الَّذِيۡنَ هَادُوۡا حَرَّمۡنَا عَلَيۡهِمۡ طَيِّبٰتٍ اُحِلَّتۡ لَهُمۡ وَبِصَدِّهِمۡ عَنۡ سَبِيۡلِ اللّٰهِ كَثِيۡرًاۙ
Word By Word —
فَبِظُلۡمٍ
fabiẓul'minThen for (the) wrongdoingپس بوجہ ظلم کے
مِّنَ
minaofسے
الَّذِيۡنَ
alladhīnathose whoان لوگوں کی طرف
هَادُوۡا
hādūwere Jewsجو یہودی بن گئے
حَرَّمۡنَا
ḥarramnāWe made unlawfulحرام کردیں ہم نے
عَلَيۡهِمۡ
ʿalayhimfor themان پر
طَيِّبٰتٍ
ṭayyibātingood thingsپاکیزہ چیزیں
اُحِلَّتۡ
uḥillatwhich had been lawfulحلال کی گئیں تھیں
لَهُمۡ
lahumfor themان کے لیے
وَبِصَدِّهِمۡ
wabiṣaddihimand for their hinderingاور بوجہ کے روکنے کے
عَنۡ
ʿanfromسے
سَبِيۡلِ
sabīli(the) wayراستے (سے)
اللّٰهِ
l-lahi(of) Allah اللہ کے
كَثِيۡرًا ۙ
kathīranmanyبہت زیادہ
Fabithulmin mina allatheenahadoo harramna AAalayhim tayyibatinohillat lahum wabisaddihim AAan sabeeli Allahikatheera
Loading...