An-NisaaThe Women004surahعورت
MaddiniSerial: Revelation: 92Verses: 176Parah: 4,5,6Rukus: 24Sajda: ---
Loading...
Slide 0 of 0
يٰۤاَيُّهَا الَّذِيۡنَ اُوۡتُوۡا الۡكِتٰبَ اٰمِنُوۡا بِمَا نَزَّلۡنَا مُصَدِّقًا لِّمَا مَعَكُمۡ مِّنۡ قَبۡلِ اَنۡ نَّـطۡمِسَ وُجُوۡهًا فَنَرُدَّهَا عَلٰٓى اَدۡبَارِهَاۤ اَوۡ نَلۡعَنَهُمۡ كَمَا لَعَنَّاۤ اَصۡحٰبَ السَّبۡتِؕ وَكَانَ اَمۡرُ اللّٰهِ مَفۡعُوۡلاً
Word By Word —
يٰۤـاَيُّهَا
yāayyuhāO youاے
الَّذِيۡنَ
alladhīnawhoلوگو
اُوۡتُوا
ūtū(have) been givenجو دیے گئے ہو
الۡكِتٰبَ
l-kitābathe Bookکتاب
اٰمِنُوۡا
āminūbelieveایمان لاؤ
بِمَا
bimāin whatساتھ اس کے جو
نَزَّلۡنَا
nazzalnāWe (have) revealedاتاری ہم نے
مُصَدِّقًا
muṣaddiqanconfirmingتصدیق کرنے والی ہے
لِّمَا
limāwhat isواسطے اس کے جو
مَعَكُمۡ
maʿakumwith you,تمہارے پاس ہے
مِّنۡ
min**beforeاس سے
قَبۡلِ
qablibeforeپہلے
اَنۡ
an[that]کہ
نَّـطۡمِسَ
naṭmisaWe effaceہم بگاڑ دیں
وُجُوۡهًا
wujūhanfacesچہروں کو
فَنَرُدَّهَا
fanaruddahāand turn themپھر ہم پھیر دیں ان کو
عَلٰٓى
ʿalāonپر
اَدۡبَارِهَاۤ
adbārihātheir backsان کی پیٹھوں
اَوۡ
aworیا
نَلۡعَنَهُمۡ
nalʿanahumWe curse themہم لعنت کریں ان پر
كَمَا
kamāasجیسا کہ
لَعَنَّاۤ
laʿannāWe cursedلعنت کی ہم نے
اَصۡحٰبَ
aṣḥābacompanionsوالوں پر
السَّبۡتِؕ
l-sabti(of) the Sabbathہفتے
وَكَانَ
wakānaAnd isاور ہے
اَمۡرُ
amru(the) commandحکم
اللّٰهِ
l-lahi(of) Allahاللہ کا
مَفۡعُوۡلًا
mafʿūlan(always) executedکیا ہوا۔ طے شدہ
Ya ayyuha allatheenaootoo alkitaba aminoo bima nazzalnamusaddiqan lima maAAakum min qabli an natmisawujoohan fanaruddaha AAala adbarihaaw nalAAanahum kama laAAanna as-habaassabti wakana amru Allahi mafAAoola
Loading...