Al-GhaafirThe Forgiver040surahبخشنے والا
MakkiSerial: Revelation: 60Verses: 85Parah: 24Rukus: 9Sajda: ---
Loading...
Slide 0 of 0
هُوَ الَّذِىۡ يُرِيۡكُمۡ اٰيٰتِهٖ وَيُنَزِّلُ لَـكُمۡ مِّنَ السَّمَآءِ رِزۡقًاؕ وَمَا يَتَذَكَّرُ اِلَّا مَنۡ يُّنِيۡبُ
Word By Word —
هُوَ
huwaHeوہ اللہ
الَّذِىۡ
alladhī(is) the One Whoوہ ذات ہے
يُرِيۡكُمۡ
yurīkumshows youوہ دکھاتا ہے تم کو
اٰيٰتِهٖ
āyātihiHis Signsاپنی آیات۔ اپنی نشانیاں
وَيُنَزِّلُ
wayunazziluand sends downاور وہ اتارتا ہے
لَـكُمۡ
lakumfor youتمہارے لیے
مِّنَ
minafromسے
السَّمَآءِ
l-samāithe skyآسمان (سے )
رِزۡقًا ؕ
riz'qanprovisionرزق
وَمَا
wamāBut (does) notاور نہیں
يَتَذَكَّرُ
yatadhakkarutake heedنصیحت پکڑتا۔ نصیحت حاصل کرتا
اِلَّا
illāexceptمگر
مَنۡ
man(one) whoوہ جو
يُّنِيۡبُ
yunībuturnsرجوع کرتا ہو
Huwa allathee yureekum ayatihiwayunazzilu lakum mina assama-i rizqan wamayatathakkaru illa man yuneeb
Loading...