Al-GhaafirThe Forgiver040surahبخشنے والا
MakkiSerial: Revelation: 60Verses: 85Parah: 24Rukus: 9Sajda: ---
Loading...
Slide 0 of 0
وَقَالَ مُوۡسٰٓى اِنِّىۡ عُذۡتُ بِرَبِّىۡ وَرَبِّكُمۡ مِّنۡ كُلِّ مُتَكَبِّرٍ لَّا يُؤۡمِنُ بِيَوۡمِ الۡحِسَابِ
Word By Word —
وَقَالَ
waqālaAnd saidاور کہا
مُوۡسٰٓى
mūsāMusa,موسیٰ نے
اِنِّىۡ
innī`Indeed, Iبیشک میں
عُذۡتُ
ʿudh'tu[I] seek refugeمیں پناہ چاہتا ہوں
بِرَبِّىۡ
birabbīin my Lordاپنے رب کی
وَرَبِّكُمۡ
warabbikumand your Lordاور تمہارے رب کی
مِّنۡ
minfromسے
كُلِّ
kullieveryہر
مُتَكَبِّرٍ
mutakabbirinarrogant oneتکبر کرنے والے (سے)
لَّا
lānotنہیں
يُؤۡمِنُ
yu'minuwho believesجو ایمان رکھتا
بِيَوۡمِ
biyawmi(in the) Dayدن پر
الۡحِسَابِ
l-ḥisābi(of) the Accountحساب کے (دن پر)
Waqala moosa innee AAuthtubirabbee warabbikum min kulli mutakabbirin la yu/minubiyawmi alhisab
Loading...