Al-JaathiyaCrouching045surahزانوٗوں کے بل گری ہوئی
MakkiSerial: Revelation: 65Verses: 37Parah: 25Rukus: 4Sajda: ---
Loading...
Slide 0 of 0
وَقِيۡلَ الۡيَوۡمَ نَنۡسٰٮكُمۡ كَمَا نَسِيۡتُمۡ لِقَآءَ يَوۡمِكُمۡ هٰذَا وَمَاۡوٰٮكُمُ النَّارُ وَمَا لَكُمۡ مِّنۡ نّٰصِرِيۡنَ
Word By Word —
وَقِيۡلَ
waqīlaAnd it will be saidاور کہہ دیاجائے گا
الۡيَوۡمَ
l-yawmaTodayآج
نَنۡسٰٮكُمۡ
nansākumWe forget youہم بھلائے دیتے ہیں تم کو
كَمَا
kamāasجیسا کہ
نَسِيۡتُمۡ
nasītumyou fortتم بھول گئے
لِقَآءَ
liqāa(the) meetingملاقات کو
يَوۡمِكُمۡ
yawmikum(of) this Day of yoursتمہارے اس دن کی
هٰذَا
hādhā**(of) this Day of yours,
وَمَاۡوٰٮكُمُ
wamawākumuand your abodeاور ٹھکانہ تمہارا
النَّارُ
l-nāru(is) the Fireآگ ہے
وَمَا
wamāand notاور نہیں
لَـكُمۡ
lakumfor youتمہارے لیے
مِّنۡ
minanyمیں سے
نّٰصِرِيۡنَ
nāṣirīnahelpersمددگاروں
Waqeela alyawma nansakum kamanaseetum liqaa yawmikum hatha wama/wakumu annaruwama lakum min nasireen
Loading...