MuhammadMuhammad047surahمحمدﷺ
MaddiniSerial: Revelation: 95Verses: 38Parah: 26Rukus: 4Sajda: ---
Loading...
![Surah Muhammad Ayah 14 of 47 HD Wallpaper: Download Beautiful vertical Quran Verse Image | Afaman kana AAala bayyinatinmin rabbihi kaman zuyyina lahu soo-o AAamalihi wattabaAAooahwaahum](https://qurangallery.maxifjaved.com/v2/vertical/ar_indoPak/original/47_14.jpg)
![Surah Muhammad Ayah 14 of 47 HD Wallpaper: Download Beautiful vertical Quran Verse Image | Afaman kana AAala bayyinatinmin rabbihi kaman zuyyina lahu soo-o AAamalihi wattabaAAooahwaahum](https://qurangallery.digitaldot.io/v2/vertical/ar_indoPak_en_AbdullahYusufAli/original/47_14.jpg)
![Surah Muhammad Ayah 14 of 47 HD Wallpaper: Download Beautiful horizontal Quran Verse Image | Afaman kana AAala bayyinatinmin rabbihi kaman zuyyina lahu soo-o AAamalihi wattabaAAooahwaahum](https://qurangallery.maxifjaved.com/v2/horizontal/ar_indoPak_ur_Shaykh-Al-HindMahmud-Al-Hasan/original/47_14.jpg)
![Surah Muhammad Ayah 14 of 47 HD Wallpaper: Download Beautiful horizontal Quran Verse Image | Afaman kana AAala bayyinatinmin rabbihi kaman zuyyina lahu soo-o AAamalihi wattabaAAooahwaahum](https://qurangallery.maxifjaved.com/v2/horizontal/ar_indoPak/original/47_14.jpg)
![Surah Muhammad Ayah 14 of 47 HD Wallpaper: Download Beautiful horizontal Quran Verse Image | Afaman kana AAala bayyinatinmin rabbihi kaman zuyyina lahu soo-o AAamalihi wattabaAAooahwaahum](https://qurangallery.digitaldot.io/v2/horizontal/ur_FatahMuhammadJalandhari/original/47_14.jpg)
Slide 0 of 0
اَفَمَنۡ كَانَ عَلٰى بَيِّنَةٍ مِّنۡ رَّبِّهٖ كَمَنۡ زُيِّنَ لَهٗ سُوۡٓءُ عَمَلِهٖ وَاتَّبَعُوۡۤا اَهۡوَآءَهُم
Word By Word —
اَفَمَنۡ
afamanThen is (he) whoکیا بھلا جو
كَانَ
kānaisہو
عَلٰى
ʿalāonاوپر
بَيِّنَةٍ
bayyinatina clear proofایک واضح نشانی کے
مِّنۡ
minfromسے
رَّبِّهٖ
rabbihihis Lordاپنے رب کی طرف (سے)
كَمَنۡ
kamanlike (he) who,مانند اس شخص کے ہوسکتا ہے
زُيِّنَ
zuyyinais made attractiveجو خوبصورت بنائے گئے
لَهٗ
lahufor himاس کے لیے
سُوۡٓءُ
sūu(the) evilبرے
عَمَلِهٖ
ʿamalihi(of) his deedsاس کے اعمال
وَاتَّبَعُوۡۤا
wa-ittabaʿūwhile they followاور انہوں نے پیروی کی
اَهۡوَآءَهُمۡ
ahwāahumtheir desiresاپنی خواہشات کی
Afaman kana AAala bayyinatinmin rabbihi kaman zuyyina lahu soo-o AAamalihi wattabaAAooahwaahum
Loading...