Al-HujuraatThe Inner Apartments049surahحجرے
MaddiniSerial: Revelation: 106Verses: 18Parah: 26Rukus: 2Sajda: ---
Loading...
Slide 0 of 0
قَالَتِ الۡاَعۡرَابُ اٰمَنَّا ؕ قُل لَّمۡ تُؤۡمِنُوۡا وَلٰـكِنۡ قُوۡلُوۡۤا اَسۡلَمۡنَا وَلَمَّا يَدۡخُلِ الۡاِيۡمَانُ فِىۡ قُلُوۡبِكُمۡۚ وَاِنۡ تُطِيۡعُوۡا اللّٰهَ وَرَسُوۡلَهٗ لَا يَلِتۡكُمۡ مِّنۡ اَعۡمَالِكُمۡ شَيْئًا ؕ اِنَّ اللّٰهَ غَفُوۡرٌ رَّحِيۡمٌ
Word By Word —
۞ قَالَتِ
qālatiSayکہا
الۡاَعۡرَابُ
l-aʿrābuthe Bedouinsبدوؤں نے
اٰمَنَّا ؕ
āmannāWe believeایمان لائے ہم
قُلْ
qulSayکہہ دیجیے
لَّمۡ
lam`Notنہیں
تُؤۡمِنُوۡا
tu'minūyou believeتم ایمان لائے
وَلٰـكِنۡ
walākinbutبلکہ۔ لیکن
قُوۡلُوۡۤا
qūlūsayکہو
اَسۡلَمۡنَا
aslamnāWe have submittedاسلام لائے ہم۔ فرمانبردار ہوئے
وَلَمَّا
walammāand has not yetحالانکہ نہیں
يَدۡخُلِ
yadkhulienteredداخل ہوا
الۡاِيۡمَانُ
l-īmānuthe faithایمان
فِىۡ
fīinمیں
قُلُوۡبِكُمۡ ۚ
qulūbikumyour heartsتمہارے دلوں (میں)
وَاِنۡ
wa-inBut ifاور اگر
تُطِيۡعُوا
tuṭīʿūyou obeyتم اطاعت کرو گے
اللّٰهَ
l-lahaAllahاللہ کی
وَرَسُوۡلَهٗ
warasūlahuand His Messengerاور اس کے رسول کی
لَا
lānotنہ
يَلِتۡكُمۡ
yalit'kumHe will deprive youکبھی کرے گا وہ تمہارے ساتھ
مِّنۡ
minofسے
اَعۡمَالِكُمۡ
aʿmālikumyour deedsتمہارے اعمال میں (سے)
شَيۡـًٔــا ؕ
shayananythingکچھ بھی
اِنَّ
innaIndeed,بیشک
اللّٰهَ
l-lahaAllahاللہ تعالیٰ
غَفُوۡرٌ
ghafūrun(is) Oft-Forgivingغفور
رَّحِيۡمٌ
raḥīmunMost Mercifulرحیم ہے
Qalati al-aAArabu amannaqul lam tu/minoo walakin qooloo aslamna walammayadkhuli al-eemanu fee quloobikum wa-in tuteeAAooAllaha warasoolahu la yalitkum min aAAmalikumshay-an inna Allaha ghafoorun raheem
Loading...