Logo
Al-HujuraatThe Inner Apartments049surahحجرے
Al-Hujuraat | الۡحُجُرٰت | MaddinahMaddiniSerial: Revelation: 106Verses: 18Parah: 26Rukus: 2Sajda: ---
Surah Al-Hujuraat Ayah 9 HD Wallpaper - vertical ar_indoPak Islamic Art | Wa-in ta-ifatani minaalmu/mineena iqtataloo faaslihoo baynahumafa-in baghat ihdahuma AAala al-okhrafaqatiloo allatee tabghee hatta tafee-a ilaamri Allahi fa-in faat faaslihoobaynahuma bilAAadli waaqsitoo inna Allahayuhibbu almuqsiteen
Surah Al-Hujuraat Ayah 9 HD Wallpaper - vertical ar_indoPak_en_AbdullahYusufAli Islamic Art | Wa-in ta-ifatani minaalmu/mineena iqtataloo faaslihoo baynahumafa-in baghat ihdahuma AAala al-okhrafaqatiloo allatee tabghee hatta tafee-a ilaamri Allahi fa-in faat faaslihoobaynahuma bilAAadli waaqsitoo inna Allahayuhibbu almuqsiteen
Surah Al-Hujuraat Ayah 9 HD Wallpaper - horizontal ar_indoPak_ur_Shaykh-Al-HindMahmud-Al-Hasan Islamic Art | Wa-in ta-ifatani minaalmu/mineena iqtataloo faaslihoo baynahumafa-in baghat ihdahuma AAala al-okhrafaqatiloo allatee tabghee hatta tafee-a ilaamri Allahi fa-in faat faaslihoobaynahuma bilAAadli waaqsitoo inna Allahayuhibbu almuqsiteen
Surah Al-Hujuraat Ayah 9 HD Wallpaper - horizontal ar_indoPak Islamic Art | Wa-in ta-ifatani minaalmu/mineena iqtataloo faaslihoo baynahumafa-in baghat ihdahuma AAala al-okhrafaqatiloo allatee tabghee hatta tafee-a ilaamri Allahi fa-in faat faaslihoobaynahuma bilAAadli waaqsitoo inna Allahayuhibbu almuqsiteen

وَاِنۡ طَآٮِٕفَتٰنِ مِنَ الۡمُؤۡمِنِيۡنَ اقۡتَتَلُوۡا فَاَصۡلِحُوۡا بَيۡنَهُمَا‌ۚ فَاِنۡۢ بَغَتۡ اِحۡدٰٮهُمَا عَلَى الۡاُخۡرٰى فَقَاتِلُوۡا الَّتِىۡ تَبۡغِىۡ حَتّٰى تَفِىۡٓءَ اِلٰٓى اَمۡرِ اللّٰهِ ‌ۚ فَاِنۡ فَآءَتۡ فَاَصۡلِحُوۡا بَيۡنَهُمَا بِالۡعَدۡلِ وَاَقۡسِطُوۡا ؕ‌ اِنَّ اللّٰهَ يُحِبُّ الۡمُقۡسِطِيۡنَ‏

Word By Word —
wa-in
And if
اور اگر
ṭāifatāni
two parties
دو گروہ

mina
among
سے
l-mu'minīna
the believers
مومنوں میں(سے)
iq'tatalū
fight
باہم لڑ پڑیں
fa-aṣliḥū
then make peace
تو صلح کرا دو
baynahumā
between both of them
ان دونوں کے درمیان
fa-in
But if
پھر اگر
baghat
oppresses
زیادتی کرے
iḥ'dāhumā
one of them
ان دونوں میں سے ایک
ʿalā
on
پر
l-ukh'rā
the other
دوسرے (پر)
faqātilū
then fight
تو لڑو
allatī
one which
اس سے جو
tabghī
oppresses
زیادتی کرے
ḥattā
until
یہاں تک کہ
tafīa
it returns
وہ پلٹ آئے
ilā
to
طرف
amri
(the) command
حکم کی طرف
l-lahi
(of) Allah
اللہ کے
fa-in
Then if
پھر اگر
fāat
it returns
وہ پلٹ آئے
fa-aṣliḥū
then make peace
تو صلح کرا دو
baynahumā
between them
ان دونوں کے درمیان
bil-ʿadli
with justice
انصاف کے ساتھ
wa-aqsiṭū
and act justly
اور انصاف کرو
inna
Indeed,
بیشک
l-laha
Allah
اللہ تعالیٰ
yuḥibbu
loves
پسند کرتا ہے
l-muq'siṭīna
those who act justly
انصاف کرنے والوں کو

Wa-in ta-ifatani minaalmu/mineena iqtataloo faaslihoo baynahumafa-in baghat ihdahuma AAala al-okhrafaqatiloo allatee tabghee hatta tafee-a ilaamri Allahi fa-in faat faaslihoobaynahuma bilAAadli waaqsitoo inna Allahayuhibbu almuqsiteen

——— Transliteration
Loading...