Al-MaaidaThe Table005surahدسترخوان
MaddiniSerial: Revelation: 112Verses: 120Parah: 6,7Rukus: 16Sajda: ---
Loading...
Slide 0 of 0
وَقَالَتِ الۡيَهُوۡدُ وَالنَّصٰرٰى نَحۡنُ اَبۡنٰٓؤُا اللّٰهِ وَاَحِبَّآؤُهٗؕ قُلۡ فَلِمَ يُعَذِّبُكُمۡ بِذُنُوۡبِكُمۡؕ بَلۡ اَنۡـتُمۡ بَشَرٌ مِّمَّنۡ خَلَقَؕ يَغۡفِرُ لِمَنۡ يَّشَآءُ وَيُعَذِّبُ مَنۡ يَّشَآءُؕ وَلِلّٰهِ مُلۡكُ السَّمٰوٰتِ وَالۡاَرۡضِ وَمَا بَيۡنَهُمَا وَاِلَيۡهِ الۡمَصِيۡرُ
Word By Word —
وَقَالَتِ
waqālatiAnd saidاور کہا
الۡيَهُوۡدُ
l-yahūduthe Jewsیہود نے
وَالنَّصٰرٰى
wal-naṣārāand the Christiansاور نصاری نے
نَحۡنُ
naḥnu`We (are)ہم
اَبۡنٰٓؤُا
abnāu(the) childrenبیٹے ہیں
اللّٰهِ
l-lahi(of) Allahاللہ کے
وَاَحِبَّآؤُهٗ ؕ
wa-aḥibbāuhuand His belovedاور اس کے پیارے ۔ لاڈلے ہیں
قُلۡ
qulSayکہہ دیجیے
فَلِمَ
falima`Then whyپھر کیوں
يُعَذِّبُكُمۡ
yuʿadhibukum(does He) punish youوہ عذاب دیتا تم کو
بِذُنُوۡبِكُمۡؕ
bidhunūbikumfor your sinsبوجہ تمہارے گناہوں کے
بَلۡ
balNay,بلکہ
اَنۡـتُمۡ
antumyou (are)تم
بَشَرٌ
basharunhuman beingsایک انسان ہو
مِّمَّنۡ
mimmanfrom among (those)ان میں سے
خَلَقَ ؕ
khalaqaHe createdجن کو اس نے پیدا کیا
يَغۡفِرُ
yaghfiruHe forgivesبخش دے گا وہ
لِمَنۡ
liman[for] whomواسطے جس کے
يَّشَآءُ
yashāuHe willsچاہے گا وہ
وَيُعَذِّبُ
wayuʿadhibuand punishesاور عذاب دے گا
مَنۡ
manwhomجس کو
يَّشَآءُ ؕ
yashāuHe willsچاہے گا وہ
وَلِلّٰهِ
walillahiAnd for Allahاور اللہ ہی کے لیے ہے
مُلۡكُ
mul'ku(is the) dominionبادشاہت
السَّمٰوٰتِ
l-samāwāti(of) the heavensآسمانوں کی
وَالۡاَرۡضِ
wal-arḍiand the earthاور زمین کی
وَمَا
wamāand whateverاور جو
بَيۡنَهُمَا
baynahumā(is) between themان دونوں کے درمیان ہے
وَاِلَيۡهِ
wa-ilayhiand to Himاور اسی کی طرف
الۡمَصِيۡرُ
l-maṣīru(is) the final returnلوٹنا ہے
Waqalati alyahoodu wannasaranahnu abnao Allahi waahibbaohuqul falima yuAAaththibukum bithunoobikum bal antumbasharun mimman khalaqa yaghfiru liman yashao wayuAAaththibuman yashao walillahi mulku assamawatiwal-ardi wama baynahuma wa-ilayhialmaseer
Loading...