Al-MaaidaThe Table005surahدسترخوان
MaddiniSerial: Revelation: 112Verses: 120Parah: 6,7Rukus: 16Sajda: ---
Loading...
Slide 0 of 0
يَسۡـٔـَلُوۡنَكَ مَاذَاۤ اُحِلَّ لَهُمۡؕ قُلۡ اُحِلَّ لَـكُمُ الطَّيِّبٰتُۙ وَمَا عَلَّمۡتُمۡ مِّنَ الۡجَـوَارِحِ مُكَلِّبِيۡنَ تُعَلِّمُوۡنَهُنَّ مِمَّا عَلَّمَكُمُ اللّٰهُ فَكُلُوۡا مِمَّاۤ اَمۡسَكۡنَ عَلَيۡكُمۡ وَاذۡكُرُوا اسۡمَ اللّٰهِ عَلَيۡهِ وَاتَّقُوۡا اللّٰهَؕ اِنَّ اللّٰهَ سَرِيۡعُ الۡحِسَابِ
Word By Word —
يَسۡـَٔـــلُوۡنَكَ
yasalūnakaThey ask youوہ سوال کرتے ہیں آپ سے
مَاذَاۤ
mādhāwhatکیا کچھ
اُحِلَّ
uḥilla(is) made lawfulحلال کیا گیا
لَهُمۡؕ
lahumfor them.ان کے لیے
قُلۡ
qulSayکہہ دیجیے
اُحِلَّ
uḥillaAre made lawfulحلال کی گئیں
لَـكُمُ
lakumufor youتمہارے لیے
الطَّيِّبٰتُ ۙ
l-ṭayibātuthe od thingsجو پاکیزہ چیزیں ہیں
وَمَا
wamāand whatاور جو
عَلَّمۡتُمۡ
ʿallamtumyou have taughtسکھایا تم نے
مِّنَ
mina**to (your) hunting animals,کو
الۡجَـوَارِحِ
l-jawāriḥi(your) hunting animalsشکاری جانوروں کو
مُكَلِّبِيۡنَ
mukallibīnaones who train animals to huntشکار کی تعلیم دینے والے
تُعَلِّمُوۡنَهُنَّ
tuʿallimūnahunnayou teach themتم سکھاتے ہو ان کو
مِمَّا
mimmāof whatاس میں سے جو
عَلَّمَكُمُ
ʿallamakumuhas taught youسکھایا تم کو
اللّٰهُ
l-lahuAllahاللہ نے
فَكُلُوۡا
fakulūSo eatتو کھاؤ
مِمَّاۤ
mimmāof whatاس میں سے جو
اَمۡسَكۡنَ
amsaknathey catchوہ روک رکھیں
عَلَيۡكُمۡ
ʿalaykumfor you,تم پر
وَاذۡكُرُوا
wa-udh'kurūbut mentionاور ذکر کرو
اسۡمَ
is'ma(the) nameنام
اللّٰهِ
l-lahi(of) Allahاللہ کا
عَلَيۡهِ
ʿalayhion it,اس پر
وَاتَّقُوا
wa-ittaqūand fearاور ڈرو
اللّٰهَ ؕ
l-lahaAllahاللہ سے
اِنَّ
innaIndeed,بیشک
اللّٰهَ
l-lahaAllahاللہ تعالیٰ
سَرِيۡعُ
sarīʿuis swiftجلد لینے والا ہے
الۡحِسَابِ
l-ḥisābi(in taking) accountحساب
Yas-aloonaka matha ohilla lahumqul ohilla lakumu attayyibatu wamaAAallamtum mina aljawarihi mukallibeenatuAAallimoonahunna mimma AAallamakumu Allahufakuloo mimma amsakna AAalaykum wathkurooisma Allahi AAalayhi wattaqoo Allaha innaAllaha sareeAAu alhisab
Loading...