Al-MaaidaThe Table005surahدسترخوان
MaddiniSerial: Revelation: 112Verses: 120Parah: 6,7Rukus: 16Sajda: ---
Loading...
Slide 0 of 0
يٰۤاَيُّهَا الَّذِيۡنَ اٰمَنُوۡا كُوۡنُوۡا قَوّٰامِيۡنَ لِلّٰهِ شُهَدَآءَ بِالۡقِسۡطِ وَلَا يَجۡرِمَنَّكُمۡ شَنَاٰنُ قَوۡمٍ عَلٰٓى اَلَّا تَعۡدِلُوۡاؕ اعۡدِلُوۡا هُوَ اَقۡرَبُ لِلتَّقۡوٰىۖ وَاتَّقُوۡا اللّٰهَؕ اِنَّ اللّٰهَ خَبِيۡرٌۢ بِمَا تَعۡمَلُوۡنَ
Word By Word —
يٰۤـاَيُّهَا
yāayyuhāO youاے
الَّذِيۡنَ
alladhīnawhoوہ لوگو
اٰمَنُوۡا
āmanūbelieveجو ایمان لائے ہو
كُوۡنُوۡا
kūnūBeہوجاؤ
قَوَّا امِيۡنَ
qawwāmīnasteadfastقائم رہنے والے۔ نگہداشت کرنے والے
لِلّٰهِ
lillahifor Allahاللہ ہی کے لیے
شُهَدَآءَ
shuhadāa(as) witnessesگواہ
بِالۡقِسۡطِ
bil-qis'ṭiin justiceانصاف پر
وَلَا
walā**and let not prevent youاور نہ
يَجۡرِمَنَّكُمۡ
yajrimannakumprevent youآمادہ کرتے تم کو
شَنَاٰنُ
shanaānuhatredدشمنی
قَوۡمٍ
qawmin(of) a peopleکسی قوم کی
عَلٰٓى
ʿalā[upon]اس بات پر
اَ لَّا
allāthat notکہ نہ
تَعۡدِلُوۡا ؕ
taʿdilūyou do justiceتم عدل کرو گے
اِعۡدِلُوۡا
iʿ'dilūBe justعدل کرو
هُوَ
huwaitوہ
اَقۡرَبُ
aqrabu(is) nearerزیادہ قریب ہے
لِلتَّقۡوٰى
lilttaqwāto [the] pietyتقوی کے
وَاتَّقُوا
wa-ittaqūAnd fearاور ڈرو
اللّٰهَ ؕ
l-lahaAllahاللہ سے
اِنَّ
innaindeed,بیشک
اللّٰهَ
l-lahaAllahاللہ
خَبِيۡرٌۢ
khabīrun(is) All-Awareخبر رکھنے والا ہے
بِمَا
bimāof whatساتھ اس کے جو
تَعۡمَلُوۡنَ
taʿmalūnayou doتم عمل کرتے ہو
Ya ayyuha allatheena amanookoonoo qawwameena lillahi shuhadaa bilqistiwala yajrimannakum shanaanu qawmin AAala allataAAdiloo iAAdiloo huwa aqrabu littaqwa wattaqooAllaha inna Allaha khabeerun bima taAAmaloon
Loading...