Al-MujaadilaThe Pleading Woman058surahجھگڑنے والی
MaddiniSerial: Revelation: 105Verses: 22Parah: 28Rukus: 3Sajda: ---
Loading...
Slide 0 of 0
اِنَّمَا النَّجۡوٰى مِنَ الشَّيۡطٰنِ لِيَحۡزُنَ الَّذِيۡنَ اٰمَنُوۡا وَلَيۡسَ بِضَآرِّهِمۡ شَيْئًا اِلَّا بِاِذۡنِ اللّٰهِؕ وَعَلَى اللّٰهِ فَلۡيَتَوَكَّلِ الۡمُؤۡمِنُوۡنَ
Word By Word —
اِنَّمَا
innamāOnlyبیشک
النَّجۡوٰى
l-najwāthe secret counselsسرگوشی
مِنَ
mina(are) fromسے
الشَّيۡطٰنِ
l-shayṭānithe Shaitaanشیطان کی طرف (سے)
لِيَحۡزُنَ
liyaḥzunathat he may grieveتاکہ غمگین ہوں
الَّذِيۡنَ
alladhīnathose whoوہ لوگ
اٰمَنُوۡا
āmanūbelieveجو ایمان لائے
وَلَيۡسَ
walaysabut notحالانکہ نہیں
بِضَآرِّهِمۡ
biḍārrihimhe (can) harm themضرر دینے والی ان کو
شَيۡـًٔـا
shayan(in) anythingکچھ بھی۔ کوئی چیز بھی
اِلَّا
illāexceptمگر
بِاِذۡنِ
bi-idh'niby Allah's permissionاذن سے
اللّٰهِؕ
l-lahiby Allah's permissionاللہ کے
وَعَلَى
waʿalāAnd uponاور پر
اللّٰهِ
l-lahiAllahاللہ (پر)
فَلۡيَتَوَكَّلِ
falyatawakkalilet put (their) trustکہ توکل کریں
الۡمُؤۡمِنُوۡنَ
l-mu'minūnathe believersمومن
Innama annajwa mina ashshaytaniliyahzuna allatheena amanoo walaysa bidarrihimshay-an illa bi-ithni Allahi waAAalaAllahi falyatawakkali almu/minoon
Loading...