Logo
Al-MumtahanaShe that is to be examined060surahامتحان لی جانے والی
Al-Mumtahana | الْمُمْتَحِنَة | MaddinahMaddiniSerial: Revelation: 91Verses: 13Parah: 28Rukus: 2Sajda: ---

Al-Mumtahana 60:12

Surah Al-Mumtahana, Verse 12 - Translation, Tafsir & Analysis

Verse Definition & Meaning

Verse Wallpapers & Visual Content

Surah Al-Mumtahana Ayah 12 HD Wallpaper - vertical ar_indoPak Islamic Art | Ya ayyuha annabiyyu ithajaaka almu/minatu yubayiAAnaka AAalaan la yushrikna billahi shay-an walayasriqna wala yazneena wala yaqtulna awladahunnawala ya/teena bibuhtanin yaftareenahu baynaaydeehinna waarjulihinna wala yaAAseenaka feemaAAroofin fabayiAAhunna wastaghfir lahunna Allahainna Allaha ghafoorun raheem
Surah Al-Mumtahana Ayah 12 HD Wallpaper - vertical ar_indoPak_en_AbdullahYusufAli Islamic Art | Ya ayyuha annabiyyu ithajaaka almu/minatu yubayiAAnaka AAalaan la yushrikna billahi shay-an walayasriqna wala yazneena wala yaqtulna awladahunnawala ya/teena bibuhtanin yaftareenahu baynaaydeehinna waarjulihinna wala yaAAseenaka feemaAAroofin fabayiAAhunna wastaghfir lahunna Allahainna Allaha ghafoorun raheem
Surah Al-Mumtahana Ayah 12 HD Wallpaper - horizontal ar_indoPak_ur_Shaykh-Al-HindMahmud-Al-Hasan Islamic Art | Ya ayyuha annabiyyu ithajaaka almu/minatu yubayiAAnaka AAalaan la yushrikna billahi shay-an walayasriqna wala yazneena wala yaqtulna awladahunnawala ya/teena bibuhtanin yaftareenahu baynaaydeehinna waarjulihinna wala yaAAseenaka feemaAAroofin fabayiAAhunna wastaghfir lahunna Allahainna Allaha ghafoorun raheem
Surah Al-Mumtahana Ayah 12 HD Wallpaper - horizontal ar_indoPak Islamic Art | Ya ayyuha annabiyyu ithajaaka almu/minatu yubayiAAnaka AAalaan la yushrikna billahi shay-an walayasriqna wala yazneena wala yaqtulna awladahunnawala ya/teena bibuhtanin yaftareenahu baynaaydeehinna waarjulihinna wala yaAAseenaka feemaAAroofin fabayiAAhunna wastaghfir lahunna Allahainna Allaha ghafoorun raheem

يٰۤاَيُّهَا النَّبِىُّ اِذَا جَآءَكَ الۡمُؤۡمِنٰتُ يُبَايِعۡنَكَ عَلٰٓى اَنۡ لَّا يُشۡرِكۡنَ بِاللّٰهِ شَيْئًا وَّلَا يَسۡرِقۡنَ وَلَا يَزۡنِيۡنَ وَلَا يَقۡتُلۡنَ اَوۡلَادَهُنَّ وَلَا يَاۡتِيۡنَ بِبُهۡتَانٍ يَّفۡتَرِيۡنَهٗ بَيۡنَ اَيۡدِيۡهِنَّ وَاَرۡجُلِهِنَّ وَلَا يَعۡصِيۡنَكَ فِىۡ مَعۡرُوۡفٍ‌ فَبَايِعۡهُنَّ وَاسۡتَغۡفِرۡ لَهُنَّ اللّٰهَ‌ؕ اِنَّ اللّٰهَ غَفُوۡرٌ رَّحِيۡمٌ‏

Word By Word —
yāayyuhā
**O Prophet!
اے
l-nabiyu
Prophet
نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم)

idhā
When
جب
jāaka
come to you
آئیں آپ کے پاس
l-mu'minātu
the believing women
مومن عورتیں
yubāyiʿ'naka
pledging to you
وہ بیعت کریں آپ سے
ʿalā
[on]
اوپر
an
that
اس بات کے کہ
not
نہیں
yush'rik'na
they will associate
وہ شریک ٹھہرائیں گی
bil-lahi
with Allah
اللہ کے ساتھ
shayan
anything
کسی چیز کو
walā
and not
اور نہ
yasriq'na
they will steal
وہ چوری کریں گی
walā
and not
اور نہ
yaznīna
they will commit adultery
وہ زنا کریں گی
walā
and not
اور نہ
yaqtul'na
they will kill
وہ قتل کریں گی
awlādahunna
their children
اپنے بچوں کو
walā
and not
اور نہ
yatīna
they bring
وہ آئیں گی
bibuh'tānin
slander
کسی بہتان کو
yaftarīnahu
they invent it
گھڑ لیں
bayna
between
درمیان
aydīhinna
their hands
اپنے ہاتھوں
wa-arjulihinna
and their feet
اور پاؤں اپنے کے
walā
and not
اور نہ
yaʿṣīnaka
they will disobey you
نافرمانی کریں گی آپ کی
in
میں
maʿrūfin
(the) right
کسی معروف میں
fabāyiʿ'hunna
then accept their pledge
تو بیعت کرلو ان سے
wa-is'taghfir
and ask forgiveness
اور بخشیش مانگو
lahunna
for them
ان کے لیے
l-laha
(from) Allah
اللہ سے
inna
Indeed,
بیشک
l-laha
Allah
اللہ تعالیٰ
ghafūrun
(is) Oft-Forgiving
غفور
raḥīmun
Most Merciful
رحیم ہے

Ya ayyuha annabiyyu ithajaaka almu/minatu yubayiAAnaka AAalaan la yushrikna billahi shay-an walayasriqna wala yazneena wala yaqtulna awladahunnawala ya/teena bibuhtanin yaftareenahu baynaaydeehinna waarjulihinna wala yaAAseenaka feemaAAroofin fabayiAAhunna wastaghfir lahunna Allahainna Allaha ghafoorun raheem

——— Transliteration

Detailed Scholarly Analysis

Frequently Asked Questions

Translations & Commentary

Loading...