At-TahrimThe Prohibition066surahحرمت
MaddiniSerial: Revelation: 107Verses: 12Parah: 28Rukus: 2Sajda: ---
Loading...
Slide 0 of 0
وَمَرۡيَمَ ابۡنَتَ عِمۡرٰنَ الَّتِىۡۤ اَحۡصَنَتۡ فَرۡجَهَا فَنَفَخۡنَا فِيۡهِ مِنۡ رُّوۡحِنَا وَصَدَّقَتۡ بِكَلِمٰتِ رَبِّهَا وَكُتُبِهٖ وَكَانَتۡ مِنَ الۡقٰنِتِيۡنَ
Word By Word —
وَمَرۡيَمَ
wamaryamaAnd Maryam,اور مریم
ابۡنَتَ
ib'nata(the) daughterبیٹی
عِمۡرٰنَ
ʿim'rāna(of) Imranعمران کی
الَّتِىۡۤ
allatīwhoوہ
اَحۡصَنَتۡ
aḥṣanatguardedجس نے حفاظت کی
فَرۡجَهَا
farjahāher chastityاپنی شرم گاہ کی
فَنَفَخۡنَا
fanafakhnāso We breathedتو پھونک دیا ہم نے
فِيۡهِ
fīhiinto itاس میں
مِنۡ
minofسے
رُّوۡحِنَا
rūḥināOur Spiritاپنی روح سے
وَصَدَّقَتۡ
waṣaddaqatAnd she believedاور اس نے تصدیق کی
بِكَلِمٰتِ
bikalimāti(in the) Wordsکلمات کی
رَبِّهَا
rabbihā(of) her Lordاپنے رب کے
وَكُتُبِهٖ
wakutubihiand His Booksاور اس کی کتابوں کی
وَكَانَتۡ
wakānatand she wasاور تھی وہ
مِنَ
minaofسے
الۡقٰنِتِيۡنَ
l-qānitīnathe devoutly obedientفرماں بردار لوگوں میں (سے)
Wamaryama ibnata AAimrana allatee ahsanatfarjaha fanafakhna feehi min roohinawasaddaqat bikalimati rabbiha wakutubihi wakanatmina alqaniteen
Loading...